Je répète ce que le Nicaragua a déclaré dans d'autres enceintes.
尼加拉瓜在若干论坛中提
过
一问题。
问题
去:
词一
词地跟着念
去
,
照
:
他的形象。
:
一
角色的台词
复使用同一题
:
画家从不创新,老是
复使用同一题
。
现:
现。
场面
复讲述;多次重复;排练,排演
某物se répéter: se renouveler, se reproduire, reproduire, renouveler,
,背
;
驳,辩驳;Je répète ce que le Nicaragua a déclaré dans d'autres enceintes.
尼加拉瓜在若干论坛中提
过
一问题。
Je répète que ces messages doivent être envoyés aux deux parties.
我再次表示,必须向双方发
种强化的信息。
Il y a des questions que l'on a entendu répéter à l'envi pendant des années.
我们多年来一直在不停地重复讨论一些始终未能解决的问题。
Plusieurs délégations ont répété les arguments déjà présentés.
若干代表团一再重申先前已经提
的意见。
Ne répétons pas les erreurs du passé.
让我们不要重犯过去的错误。
Nous ne devons pas répéter les erreurs commises il y a 60 ans.
我们不应该重犯60年前犯下的错误。
Par exemple, l'information sur les réserves des opérations est répétée aux paragraphes 19 et 24.
在许多情况下,同一信息以零散的方式提供,列于多处;可以很容易地予以合并,或重新安排,以避免不必要的重复,并可在必要时参照。
Il souligne que ces préoccupations et recommandations sont répétées dans le présent document.
委员会注意到,
些关注和建议已在本文件中重申。
Nous l'avons dit maintes fois, mais nous devrons nous répéter.
我们已经说过多次,但是又不得不继续重复地说。
Voilà pourquoi nous répétons que nous sommes prêts au dialogue et appelons à davantage de souplesse.
就是为什么我们重申我们愿意对话并呼吁显示更大的灵活性。
La MINUSTAH a été la cible directe d'attaques répétées au cours de la période considérée.
在本报告所述期间,联海稳定团曾多次直接遭到袭击。
Malgré des instances répétées, il n'a pas été communiqué non plus au Groupe d'experts.
虽然经过多次接触,专家小组也未能取得
份报告。
Notre position, nous le répétons, est que ces violations aériennes doivent cesser.
我们重申我们的立场:此类侵犯领空行为必须停止。
Il est déplorable qu'aucune amélioration n'ait été apportée, malgré les appels répétés de l'Assemblée générale.
令人深感遗憾的是,尽管大会一再呼吁,一直没有任何重大改进。
M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.
Wolfe先生(牙买加)再次指
,他对不先让成员发言表示
对。
Cela doit être l'engagement répété de nos pays et du système des Nations Unies.
必须成为我们各国和联合国系统的长期承诺。
Mme Walsh (Canada) exprime l'opinion que le paragraphe 9 répétait beaucoup les éléments des paragraphes 6 à 8.
Walsh女士(加拿大)表示认为,第9段重复了第6至8段的很多内容。
Je répète que cela est absolument vital.
我要再次指
,
一点至关重要。
Je l'ai suffisamment répété pour ne pas devoir y revenir.
我重申
一点够频繁的了,已经达到无需再谈的程度。
Ce processus a été répété dans plusieurs provinces du pays.
国家其他多
省份也进行了
一查验工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。