En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,现行法律此处
一种惯例不吻合。
…
而驰:
最重要的思想都是
我们的情感
而驰的。(瓦勒里)se contredire: couper, diverger,
se contredire: concorder, s'entendre,
En conséquence, le droit existant contredit en l'espèce une pratique établie.
因此,现行法律此处
一种惯例不吻合。
M. Reqeijo Gual (Cuba) dit que le rapport paraît se contredire lui-même.
Requeijo Gual先生(古巴)说,报告似乎自相矛盾。
Certaines d'entre elles contredisent les dispositions fondamentales de ces protocoles.
其中有
国家反对这

书的基本条款。
Le Comité n'a reçu de l'État partie aucun élément permettant de contredire ces allégations.
委员会未从缔约国收到任何可以反驳这
指控的资料。
Aucune loi ne peut être promulguée qui contredise l'esprit de l'article.
违反这一条款精神的法律是不能实施的。
En fait, la doctrine « stratégique préventive » contredit l'esprit même du TNP.
所谓战略先发制人原则违
了不扩散条约的精神。
L'expérience des titulaires du mandat concernant les exécutions extrajudiciaires contredit totalement ce stéréotype.
法外处决任务的执行情况则明显
这一传统看法相
。
Cette décision contredit celles de tribunaux dans d'autres juridictions au sein de cet Etat.
上述观点
该国其他司法管辖区的法院作出的判决大相径庭。
De surcroît, leur témoignage contredit celui d'autres témoins également présents sur les lieux du crime.
此外,他们的证词
也在犯罪现场的其他证人的证词不相符合。
Les actions d'Israël contredisent clairement sa prétention selon laquelle il désire la paix.
以色列的行动显然抵触了它声称它是爱好和平的国家。
Quatrièmement, les témoignages des survivants varient considérablement, voire se contredisent.
第四,生还者的证词大相径庭,有时相互矛盾。
Dans la pratique, cela contredit donc l'objectif du projet de résolution à l'examen.
因此,它实际上
正在讨论的决
草案的目标是相矛盾的。
Par conséquent, aucun accord contredisant cette règle n'est valable.
这样,任何违反该准则的协
均属无效。
Or, les informations dont dispose l'État partie contredisent cette allégation.
然而,缔约国关于这一问题的资料表明并非如此。
Elle s'est également contredite à propos des chaussures portées par l'agresseur et de l'arme employée.
其他矛盾之处涉及攻击者穿的鞋子和所使用的武器。
Ces déclarations ont été contredites par le commandant de la police gouvernementale en exercice.
现任苏丹政府警察司令对此提出异
。
Inversement, l'opinion a été exprimée que la disposition proposée ne contredisait pas l'Article 50.
另一
人则认为拟
条款
第五十条并不矛盾。
Comment le Gouvernement peut-il contredire le maire?
政府怎么能够同市长唱反调?
Les actes de la France contredisent ses paroles.
法国的行动和言辞自相矛盾。
Cela, bien entendu, contredit les intentions exprimées d'Israël de lever partiellement le blocus aux frontières.
这当然有违以色列表明的放松边境封锁的意愿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。