Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可持续森林管理
无害环境技术
转让不充分。
; 表示敬意
; 尊敬人
; 尊重人
措词写信
; 重视…
, 注重…
, 不妨碍…
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
可持续森林管理
无害环境技术
转让不充分。
Comment peut-on rendre les investissements actuels dans l'infrastructure plus respectueux du climat?
如何使正在进行

设施投资更能适应气候
变化?
Ces efforts ont abouti à des procédures plus respectueuses des droits des personnes visées.
正因此而取得进展,使受制裁人
权利得到更多
尊重。
Transfert de technologies; Fourniture et installation de matériel respectueux de l'environnement; et Formation du personnel.
技术转让; 供应和安装无害环境设备; 培训工作人员。
Elle est respectueuse des juridictions nationales et offre un palliatif à leurs défaillances éventuelles.
国际刑事法庭尊重各国管辖机构,可以帮助弥补各国家管辖机构可能存在
不足之处。
Il prépare également une campagne sur les comportements de conduite respectueux de l'environnement.
同时,还拟定了一个无害环境驾驶行为
运动。
Cela encourage un mode de comportement social plus respectueux des valeurs et non violent.
社会性别主流化有助于建立充满价值而非暴力
社会行为模式。
C'est là aussi une démarche respectueuse de son esprit et de sa lettre.
这样做也将尊重《条约》
质与精神。
Ces techniques sont à la fois plus efficaces et plus respectueuses de l'environnement.
这些技术更有效、更环境友好。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金援助、转让与环境无害
技术等。
Le citoyen respectueux de la loi ne peut être créé par décret.
守法
公民并不是由法令来创造
。
Mettons fin à ce désordre et édifions un monde plus respectueux du genre humain.
我们必须停止向混乱
冲刺,并建设一个更加尊重人类
世界。
Il est nécessaire d'établir un dialogue respectueux entre les diverses religions et civilisations.
需要在各类宗教和文明之间开展相互尊重
对话。
Des mesures respectueuses de l'environnement ont néanmoins été prises.
当然还是存在一些善待环境
积极事例。
L'une des aspirations du Cambodge est d'être un pays respectueux des lois (préambule).
柬埔寨
理想之一是成为一个“守法”国家(序言)。
Les institutions ont réagi d'une façon appropriée et responsable, respectueuse des procédures constitutionnelles.
国家机构尊重宪法程序,妥善、负责任地应对局面。
Les volontaires, des femmes surtout, apprennent à réaliser des projets rémunérateurs respectueux de l'environnement.
这些志愿人员绝大部分是妇女,她们获得技能从事考虑到环境因素
创收项目。
Une autre délégation a estimé que les investissements étrangers devraient être respectueux des intérêts nationaux.
另一个代表团说,外国投资应尊重国家利益。
L'éducation des jeunes autochtones doit être émancipatrice, mais aussi respectueuse de leur culture.
对土著人民
教育必须赋予土著人民自主权,必须尊重他们
文化。
D'autres mécanismes du marché sont susceptibles aussi d'appuyer les systèmes énergétiques respectueux de l'environnement.
还有其他市场机制可能为环境友好
能源系统提供额外
支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。