Le peuple du Myanmar est tolérant et vit dans la paix et l'harmonie.
缅甸人民宽
忍让、
睦相处、
世无争。
Le peuple du Myanmar est tolérant et vit dans la paix et l'harmonie.
缅甸人民宽
忍让、
睦相处、
世无争。
Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.
哈萨克斯坦是一
热爱
平、宽
的国家。
Une croissance dans l'égalité requiert des sociétés cohésives, intégrées, participatives et tolérantes.
有平等的增长要求有一
连贯、一体、参

忍的社会。
L'Allemagne se voit comme une société tolérante et un pays cosmopolite au cœur de l'Europe.
德国认为自己是欧洲中心的一
忍的向世界敞开胸怀的国家。
Il ne manque presque rien à cette société multiculturelle et tolérante.
它们的多文化、宽
社会几乎无欲无求。
Il faut encourager tous les enfants à accepter la diversité et à être tolérants.
必须鼓励所有儿童接受多样化
忍的观念。
Mais je crois que le dialogue est important, et nous devons être tolérants et patients.
但我认为,对话是重要的,我们必须
忍
耐心。
Nous promettons d'être tolérants et sensibles à nos différences.
我们保证开诚布公
十分敏感地对待我们的分歧。
Certains segments de la société semblent également avoir une attitude plus tolérante envers l'abus de cannabis.
某些社会阶层也似乎对滥用大麻持较为宽
的态度。
L'OSCE joue un rôle important en contribuant à l'émergence d'une société multiethnique et tolérante au Kosovo.
欧安组织正在发挥重要作用,帮助科索沃建立一
多族裔的宽
社会。
Cependant, les lois et réglementations ne sauraient à elles seules lui donner un caractère pacifique et tolérant.
然而,法律
条
本身并不足以提供符合
平
宽
精神的教育。
Les pays doivent faire preuve de bonne volonté, être tolérants et vivre dans la paix et l'harmonie.
各国应表现出善意,践行宽
,以及
平、
睦地共处。
L'objectif de cette législation est de créer une société tolérante, où chaque individu est traité avec respect.
这项立法的目标是建立一
没有不
忍现象的社会,每
人都得到尊重。
La lutte contre le terrorisme doit nous pousser à construire des sociétés plus ouvertes et plus tolérantes.
反对恐怖主义的斗争应当促使我们建立更为宽
开放的社会。
La communauté est plus consciente et moins tolérante que par le passé concernant la violence contre les femmes.
同过去相比,对妇女暴力的社区意识在增强,
忍在下降。
Les dirigeants politiques du Kosovo doivent démontrer leur volonté de vivre dans une société multiethnique ouverte et tolérante.
科索沃政治领导人应该展示他们在一
包
各方
宽
的多种族社会中生活的意愿。
En y participant activement, elle espère contribuer à l'émergence d'un monde plus harmonieux, plus tolérant et plus juste.
欧洲联盟希望通过积极参
,促进建立一
更加
谐、
忍
公正的世界。
Avec l'appui de politiques appropriées, nous pouvons progresser vers des communautés plus tolérantes, ouvertes, universelles et, surtout, humaines.
在执行充分的政策的同时,我们可以努力创造更加
忍、开放、普遍
特别是人道的社区。
De tels actes n'ont pas leur place dans une société tolérante ou dans une société qui accepte le changement.
这种行动在一
宽
的社会或一
接受变化的社会中是没有地位的。
Tout en tolérant la polygamie, le pays continue à chercher à instituer la monogamie comme forme de mariage préférée.
国家虽然
忍一夫多妻制,但布基纳法索将继续努力实现以一夫一妻制作为首选的婚姻方式。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。