Mme Heather-Latu (Samoa) fait remarquer que les villages samoans sont des entités autonomes.
Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。
在场
在
群中

盾。
指出某事, 提醒某
注意某事
注意, 惹
注目:se faire remarquer par ses excentricités 古怪得出奇
注意, 被
觉察:
注目
发现的缺点
:

注目的;卓越的,出众的;显著的se remarquer: se voir,
Mme Heather-Latu (Samoa) fait remarquer que les villages samoans sont des entités autonomes.
Heather-Latu女士(萨摩亚)指出,萨摩亚的村庄是自治实体。
Je souhaitais simplement faire remarquer la coïncidence arithmétique frappante.
我仅仅指出算术上的这种

合。
Des membres ont fait remarquer que l'accord de mobilité interinstitutions permettait de surmonter cet obstacle.
某些委员会成员提议通过机构间调动协议来打破这样的障碍。
Les membres ont bien remarqué que cela entrave le bon déroulement de nos travaux.
正如成员们注意到的那样,这妨碍了会议进展的秩序。
Nous faisons remarquer que l'approche que nous favorisons n'aurait aucun coût militaire.
我们注意到,根据我们所希望的做法,不会涉及
军事费用。
Des Parties ont fait remarquer qu'il fallait suivre les directives correspondant aux principes de la Convention.
缔约方指出,必须遵守《公约》的原则所提供的指导。
Ne remarquent-t-ils pas que nous approchons du crépuscule des empires?
难道它们没有注意到帝国时代夕阳西下?
Comme l'a fait remarquer M. Volcker, cela n'est pas négligeable.
正如沃尔克先生指出,不可贬低这项成就。
Il convient d'ailleurs de remarquer que cela répond également à une préoccupation d'efficacité militaire.
的确,还应当指出,需符合军事效率的要求。
Le Gouverneur d'Ouaddaï remarquait que la Ccours d'Aappel n'y siège que deux fois par an.
Quaddaï省长指出,Quaddaï上诉法庭一年才开庭两次。
Elle a remarqué que la bouche de l'enfant était enflée.
该护士注意到,男孩的嘴巴臃肿。
D'autres armes non répertoriées sur les listes de matériel ont été remarquées.
专家组还发现了装备清单上没有列出的其他军火。
Comme l'a fait remarquer le Secrétaire général, l'ONU est à la croisée des chemins.
正如秘书长指出的那样,联合国已来到一个交叉路口。
Les contradictions remarquées existent, mais elles étaient nécessaires et elles finiront par disparaître.
指出的抵触之处确实存在,但已对此提出理由并最终予以消除。
Il y avait lieu de renforcer cette participation, a-t-on fait remarquer.
还有
认为,应该增加他们参与的机会。
D'aucuns ont fait remarquer que chaque situation nationale est particulière.
其他
指出,每个国家的局势是独特的。
Le Secrétaire général fait remarquer que l'année écoulée a été éprouvante pour l'ONU.
秘书长指出,过去一年对于联合国来说,是极其困难的一年。
J'espère également que la plupart des Bosniaques ne remarqueront pas la différence, à vrai dire.
我还希望大多数波斯尼亚
根本不会注意到
区别。
Elle a fait remarquer qu'une telle réserve n'était pas autorisée par la Convention.
缅甸代表提供了有关其保留意见的背景资料。
À cet égard, il a fait remarquer qu'Anguilla envisageait une réforme constitutionnelle et électorale.
在这方面,他指出,安圭拉正在进行宪政和选举改革审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。