Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision II?
我是否可以认
大会希望通过决定草案二?
看, 端详:
。 
, 看
,
视:
们非常

一个
兄弟一样。
民把世界上一切革命斗争都看作自己
斗争。
, 自认
:
小学生
,观测;遵守,遵循;注意到,留心se considérer: se voir, juger, estimer,
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision II?
我是否可以认
大会希望通过决定草案二?
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行

,都将被视同从犯。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information?
我是否可以认
大会已经注意到这一信息?
En Afrique, nous considérons que la coopération entre l'Union africaine et l'ONU est très précieuse.
我们非洲认
,非洲联盟和联合国之间
合作具有极大
价值。
L'objectif est de considérer les violences au foyer contre des femmes comme des infractions pénales.
其目标是将针对妇女
家庭暴力视
刑
犯罪。
Le rapport devait être considéré comme une première étape dans cette direction.
该报告应该视
采取行动
第一步。
L'auteur considère que la déposition par elle sollicitée était décisive pour l'issue de l'affaire.
提交
认
,她要求医生出庭作证对本案结果至关
要。
Aucun des requérants de la tranche considérée n'appartient à la classe 3.
本批没有索赔
可归
第三组。
On ne peut donc pas considérer que le Karabakh a violé ce principe.
Lukyantsev先生(俄罗斯联邦)行使其答辩权,指出拉脱维亚代表刚才说俄罗斯联邦关于拉脱维亚立法
声明是完全没有根据
。
Je considère qu'il est important de rappeler deux choses ce soir.
我认
有两点应当在今天晚上
新提一下。
Neuf pour cent des personnes interrogées considèrent que les deux sexes ont une place égale.
答卷
认
两者
地位是平等
。
Le Comité consultatif considère qu'il faut remédier à cette situation le plus rapidement possible.
委员会认
这种情况必须尽快纠正。
Le Guvernement envisage de supprimer le Registre des électeurs individuels, considéré comme discriminatoire.
政府正在考虑废除投票
个
登记表,这被视
具有歧视性。
Le « courtage » des transactions portant sur des armes est également considéré comme infraction pénale.
武器交易“掮客”
概念也收入了这个刑法典中。
Ces détentions devraient être considérées comme des obstacles à l'aide humanitaire, et sont inacceptables.
在一些地区
公路上发生
抢劫
道主义物资和
员
一系列
件也给各机构和流离失所
民众造成局部
困难。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même?
我是否可以认
大会也希望这样做?
D'autres mesures horizontales pourraient aussi être considérées comme des subventions à l'exportation.
其他一些横向措施也可能合乎出口补贴
定义。
Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation?
我是否可以认
大会核准这一建议?
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认
这些项目列入议程?
Puis-je considérer que les points figurant sous cette rubrique sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认
该标题之下所列各个项目列入议程?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。