Nous sommes tous extrêmement conscients de la nécessité de procéder à des changements.
我们大家都特别突出地意识到必须进行改革。


不卫生引起的。 procéder à: se livrer, effectuer, opérer, célébrer,
procéder de: dériver, venir, dépendre, approcher, participer, tenir,
procéder de: causer
causant, causer,Nous sommes tous extrêmement conscients de la nécessité de procéder à des changements.
我们大家都特别突出地意识到必须进行改革。
Cette façon de procéder présentait un risque d'erreur.
这一人工程序也可能造成差错。
Sans procéder à un vote, la Commission adopte le projet de résolution.
委

经表决通
决议草案。
Procédez-vous périodiquement à des audits de sécurité aux ports et aux aéroports?
否对机场和港口进行定期安全检查?
La Commission procède ensuite au vote sur l'ensemble du projet de résolution.
委
随后就决议草案全文进行表决。
Compte tenu de ces observations, nous allons procéder ainsi.
根据这项谅解,我们将照此办理。
On donnera suite aux résultats en procédant à l'établissement d'un indice et de repères.
将以参与指数和基准衡量形式对结果采取后续行动。
Il conclut que la communication est recevable et procède à son examen quant au fond.
委
认为,来文可受理,并着手审查案情事由。
Plusieurs pays (8 %) indiquent qu'ils procèdent à l'adoption de mesures législatives dans ce sens.
一些国家(8%)报告说,它们正在采取立法措施处理贩毒以外的其他严重犯罪所得收益的洗钱行为。
En l'absence d'observations concernant cette méthode, nous procéderons ainsi.
由于没有人对此做法发表意见,我们就这样做。
Le Guatemala pense que si l'on continue de procéder ainsi il sera impossible d'avancer.
危地马拉认为如果继续这样下去,这个议题
不可能有进展的。
L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.
大
现在进行无记名投票。
Si je n'entends pas d'objection je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi.
如果没有人反对,我就认为委
希望照此行事。
Le secrétariat procède actuellement à cette fin au recrutement de personnel.
目前秘书处正在招聘这方面的工作人
。
Les agents d'Indohaadde procèdent à la collecte des taxes chaque semaine.
多哈德的代表每周收缴一次税款。
Le premier message procède d'une vision statique du monde.
第一个论点
以世界静止不变的观点为基础的。
Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.
建议采用逐步实现权力下放的做法。
Procéder ainsi devait en outre permettre de renforcer la coopération.
尽早选举也被认为有助于加强合作。
Enfin, il faut procéder effectivement au transfert et l'évaluer, l'intermédiaire devenant alors un évaluateur.
最后一步
实际实施转移及评估,此时中介机构的角色
评估者。
Le Président considère que le Comité souhaite procéder ainsi.
他认为委
希望相应地开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。