Les situations imprévues rendent la gestion particulièrement complexe.
不可预见
局势使得管理工作非
复杂。
, 出乎意料
, 意外
喜事
支出
支出
,出乎意料
,突
;
, 无法预料
;

,不
见
,少有
;
麻烦;
,不可避免
,

;
,准时
;
;
,自发
,自动
;
;Les situations imprévues rendent la gestion particulièrement complexe.
不可预见
局势使得管理工作非
复杂。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想不到
一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Nous avons rencontré des problèmes imprévus, mais nous y avons remédié.
出现了一些没有预见到
问题,但我们都予以处理。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
而,也可能出现意想不到
后果。
Je tiens également à indiquer que nous avons dû faire face à plusieurs problèmes imprévus.
我也应当提到,我们遇到了若干没有预想到
问题。
Le Président recommande que, sauf imprévus, le calendrier approuvé par la Commission soit respecté.
主席建议遵守由委员会批准
日程表,意外情况除外。
Il convient de rappeler que c'est le chef de l'administration qui autorise les voyages imprévus.
曾记得,批准计划之外旅费申请
责任是由首席行政干事来负。
La ligne de crédit pour imprévus devait être révisée en vue d'accroître son utilité.
对应急贷款额度应予审查,使其发挥更大
效用。
En effet, un grand nombre de difficultés imprévues demeurent.
实际上,大量未曾料到
国难依
存在。
En outre, on pourrait envisager de créer un service de financement pour imprévus.
此外,可以设立一个应急筹资机制。
Mal utilisés, les meilleurs produits peuvent avoir des effets imprévus et indésirables.
如果处理和使用不当,即使最好
产品也会造成意料不到
不良后果。
Il y a enfin la "marge de risque", c'est-à-dire la provision pour imprévus.
最后,就是所谓
“风险保障额”—— 即对无法预料
事件作出
备抵。
Un tel déséquilibre créera de graves restrictions budgétaires imprévues pour le Brésil.
这种不平衡将给巴西带来了严重
和无法预测
预算困难。
On contribuerait ainsi à empêcher que les données ne soient utilisées à des fins imprévues.
这将有助于防止将数据用于预期以外
目
。
Bien souvent, des événements survenant dans une partie du monde ont des répercussions imprévues ailleurs.
世界一个地区
事态发展往往会引发世界另一些地区
意外行动。
Certains procès ont pris du retard en raison de plusieurs imprévus.
其他审讯
延误是因无法预见
情况造成
。
Le projet est complexe et comporte des risques liés à des facteurs imprévus ou externes.
该项目十分复杂,涉及由不可预见
因素或外部因素所造成
风险。
Une catastrophe naturelle imprévue aurait par ailleurs pour effet de retarder les efforts de reconstruction.
意料之外
自
灾害也可能影响重建活动。
Toutefois, ces facteurs imprévus appellent des ajustements au niveau des mandats de certains juges.
而,由于这些没有预见到
事态发展情况,需要调整一些法官
任期。
Dans certains cas, l'écart s'explique par des dépenses imprévues.
而,有些差额是由于预算外项目所造成
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。