L'obligation de rendre compte doit être définie de façon adéquate; à défaut, l'approche sera fallacieuse.
必须适当规定责任制,不然
一方法将是错的。
L'obligation de rendre compte doit être définie de façon adéquate; à défaut, l'approche sera fallacieuse.
必须适当规定责任制,不然
一方法将是错的。
La prétendue « nette réduction » des effectifs militaires turcs est fallacieuse.
种所谓大幅度裁减土耳其部队人数的说法令人产生
解。
Certaines font état de despotisme, de détention arbitraire et de mise en cause fallacieuse.
些案件涉及
压政策、任意拘留和错
地牵连到他人。
C'est une thèse totalement fallacieuse qui a été rejetée.
个模式造成贫困,因此遭到反对。
En outre, toute analogie avec l'Afghanistan du temps des Taliban s'avère totalement fallacieuse.
此外,任何与塔利班统治下的阿富汗进行类比都是完全错
的。
Ils n'ont pas cru à ses allégations fallacieuses ni entériné ses exigences infondées et déplacées.
它们不相信其中的不实指责,不支持其中无根
和不适当的要求。
De par leur nature, elles ne sont pas seulement nuisibles mais totalement fallacieuses.
核武器的性质不仅恶毒,而且根本是
。
Souvent, la discrimination se cache derrière des prétextes fallacieux.
种歧视往往以
的借口作为推托的理由。
Il a fait des comparaisons fallacieuses avec d'autres conflits.
他作了似是而非的与其他冲突的比较。
Le rapport du Groupe d'experts précédent était un tissu d'allégations fallacieuses et dénuées de fondement.
前一专家小组的报告是许多虚假、无稽指控的汇编。
Le Groupe d'experts s'est fondé sur des informations fallacieuses provenant d'organisations soumises à des d'enquêtes judiciaires.
专家组把曾经受到刑事调查的组织提供的虚假情报当作依
。
Les faits seuls - et non les arguments spécieux ou fallacieux concoctés par Israël - pourront exonérer Israël.
只有事实——而不是以色列臆造的虚假辩辞——才能洗清以色列的嫌疑。
Ils répéteront sans doute cet argument fallacieux lorsqu'ils prendront la parole plus tard pour expliquer leur vote.
稍后他们解释投票时,他们很可能重复
一
。
La distinction fallacieuse entre les mots et les actes est manifestement inapplicable, en particulier s'agissant de l'antisémitisme.
特别对于反犹主义,言行之间的所谓区别明显不适用。
Les papiers peuvent contenir des codes douaniers fallacieux ou des adresses et autres coordonnées d'entreprises et importateurs fictifs.
书面文件可包括伪造的付税单
或伪造的进口商、商业和地点的虚假记录。
Pour étayer cette perspective partiale, le rapport présente les faits et le droit de manière erronée ou fallacieuse.
为了提出其片面的观点,报告满篇都是对事实和法律的曲解和伪称。
L'assertion de l'État partie selon laquelle l'auteur n'est pas un activiste de grande notoriété est, selon le conseil, fallacieuse.
从
一意义上来说,律师认为,缔约国关于撰文人不是一个引人注目的激进分子的
点是站不住脚的。
Le premier argument est fallacieux.
宣布废除条约的
点是一种幻想。
L'allégation selon laquelle il aurait laissé après son départ des mécanismes destinés à garantir des revenus est totalement fallacieuse.
有人指控说,卢旺达撤军后,留下了创收机制,
一说法纯属捏造。
Si les comptes rendus fallacieux ne sont pas rapidement réfutés, bon nombre des activités du Département perdent tout leur sens.
现代信息和通信技术创造了很多新的机会,但值得关切的是,
些机会的获得情况不均。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。