Dans un futur hypothétique, les villes flotteraient au-dessus des océans.
在一个
设
来,城市会漂浮在海面之上。


,
设


事实
言判断
设句
, 不肯
, 成问题
www .fr dic. co m 版 权 所 有

;
;

,
发生
;
设,
,
说;

;
接纳
,很像真实
;
发生
情况,
发生
事,不测事件;
;
,
来
;
;
,平庸
;Dans un futur hypothétique, les villes flotteraient au-dessus des océans.
在一个
设
来,城市会漂浮在海面之上。
On a dit aussi que l'échec hypothétique des régimes « autonomes » méritait plus ample considération.
还有人指出,需要进一步深入研究“自足”
制度已告失败
前提。
La pension de veuvage représente un certain pourcentage de la pension vieillesse hypothétique du défunt.
遗属福利金按照死


养老福利金
一
比率计算。
Son montant correspond à 40 % de la pension hypothétique du parent décédé.
孤儿福利金相当于死

养老福利金
40%。
Emmanuel Kant insisterait pour dire que l'impératif moral doit être catégorique et non hypothétique.
伊曼纽尔·康德先生坚称,道义必要条件必须是绝对
,而不是
设
。
La réforme du Conseil de sécurité, disons-le sans ambages, est aussi hypothétique aujourd'hui qu'au début.
安全理事会
改革——恕我直言——象以往一样路途遥远。
L'Iraq affirme que la perte de revenus commerciaux ou industriels a un caractère hypothétique.
伊拉克称商业收入损失是推测
。
À la lumière de ce principe, le « danger » de la fragmentation devient hypothétique.
由于这一原则,不成体系
“危险”已成为一种
设。
Un accord de paix ne serait pas plus proche, mais plus hypothétique.
和平协
不会因此而更加接近;和平协
将更加遥远。
Dans cette même catégorie, on peut inclure le rapport annuel, au moins d'une manière hypothétique.
年度报告属于同一范畴,至少在
设上是如此。
Faute de quoi, il recourrait à des exemples hypothétiques.
如果他找不到,就会使用
设
事例。
Un exemple hypothétique de base pourra illustrer cette distinction.
举一个
设
基本例子
清楚地说明这种区别。
À son avis, les questions soulevées étaient essentiellement hypothétiques et fondées sur des suppositions erronées.
他说提出
问题基本上是
设性质
,基于错误

。
Le grief était donc hypothétique et l'auteur n'avait pas de motif suffisant pour se déclarer victime.
因此,有关申诉是
设
,因为提交人作为受害
没有足够
资格。
Toutes les créances futures sont visées, y compris les créances conditionnelles et purement hypothétiques (voir par. 59).
所有
来应收款都计划包括在内,其中包括附条件应收款和纯
应收款(见第59段)。
Ce type de division nous obligerait, dans le cas de la Guinée-Bissau, à répondre à d'hypothétiques questions.
这种划分,在几内亚比绍情况下,会迫使我们回答诸如以下

问题。
Le montant de la pension de veuvage correspond à 80 % de la pension vieillesse hypothétique de la personne décédée.
付给遗属
福利金金额占死

养老福利金
80%。
L'exemple hypothétique de base présenté dans le commentaire de l'article 1.17 est également utile pour illustrer ce point.
第1.1.7条评注部分所载基本为
设
范例再次作了有益
说明。
Mais ceci est tout à fait hypothétique, et je dois même dire, très hypothétique, si mes informations sont correctes.
但是,这里有一个“如果”
问题,而且如果我掌握
情况是正确
话,我必须说,这是一个有很大疑问
“如果”。
Les exemples ci-dessous se fondent également sur le P moyen hypothétique le plus favorable, soit 2,7780 par année d'affiliation.
以下例子也以每合格年2.7780

最优惠平均价值分数为基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。