Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.
如需澄清,应加插在适当条款
评注内。
Les éventuelles clarifications nécessaires devraient êtres apportées dans le commentaire de l'article correspondant.
如需澄清,应加插在适当条款
评注内。
La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.
报告评估,
有可能发现机动生物武器能力,但这种可能性很小。
Suivi et assistance éventuelle de l'ONUDC pour le dépôt de l'instrument de ratification.
禁毒办监测并可能协助提交保存批准书。
À l'avenir, nous examinerons l'éventuelle biennalisation de ce projet de résolution.
今后,我们将考虑是否可能每两

一次这种决
草案。
Examen et révision éventuelle des Principes relatifs à l'utilisation de sources d'énergie nucléaires dans l'espace.
对关于在外层空间使用核动力源
原则
查和可能
修订。
N'hésitez surtout pas à me faire part d'éventuelles nouvelles de vos capitales.
如果你们从贵国首都得到了消息,请告诉我。
Le PRÉSIDENT, appuyé par M. UNCU (Turquie), propose de supprimer le mot "éventuelle".
主席在UNCU先生(土耳其)
支持下建
删除“可能”一词。
M. CHIKANDA (Zimbabwe) propose de conserver le texte initial, en supprimant le mot "éventuelle".
CHIKANDA先生(津巴布韦)建
保留最初案文,但删除“可能”一词。
Dès lors, il est curieux de parler de "poursuite éventuelle" de l'Accord de coopération.
如果情况确实如此,谈论“可能继续执行”《合作协定》就变得奇怪。
Le manque continu de fonds suffisants pour se préparer à d'éventuelles catastrophes est très préoccupant.
如今备

缺乏足够
资金,使人不安。
Le texte d'une décision éventuelle figure en appendice au présent document.
现已把一项可能
决定
案文列入本文件
附录之中。
Le problème semblait résider dans une objection éventuelle de l'Espagne.
问题似乎在于西班牙可能提出反对意见。
Le rapport sur d'éventuelles approches multilatérales du cycle du combustible nucléaire mérite d'être largement étudié.
关于核燃料循环可能采用多边办法
报道值得普遍注意。
On ne dispose pas de données écrites sur l'importance éventuelle des recours à cette clause.
此项规定
实行程度尚无资料可查。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述了这些评估结果
潜在影响。
Ce projet est à l'examen au Bureau central de l'OPS aux fins d'approbation éventuelle.
这个项目正接受泛美卫生组织中央办事处
批准
查。
Il la réexaminera périodiquement afin d'en évaluer les résultats et d'y apporter d'éventuelles améliorations.
委员会将定期
查这一战略,以评估成果和讨论可以改进之处。
L'éventuelle nécessité de réviser les directives actuelles a été prévue par la résolution 1617 (2005).
第1617(2005)号决
已预计到可能需要订正现行准则。
Le dialogue est réellement indispensable pour combler les lacunes éventuelles sur le plan conceptuel.
确需要开展对话,以弥合可能存在
概念差距。
Pour toute information concernant l'introduction éventuelle d'un système de quotas, voir le paragraphe 7.
有关能否出台配额制度
信息,见第7点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。