En dernier ressort, les effets des politiques publiques dépendent largement des caractéristiques fondamentales des marchés.
公共政策的最终效应在很大程度上取决于市场的基本特性。
, 效
, 作用, 效力; 影响; 效
; 效应; 
关系
了保健作用
施,
现,
行
施,执行,贯彻,
行
效
印象;
影响
深刻印象;

烈影响
好的一幕
的演员
,引人注意 喻>


,
然,事
上,其
的在于
关系

有副作用
,结
;En dernier ressort, les effets des politiques publiques dépendent largement des caractéristiques fondamentales des marchés.
公共政策的最终效应在很大程度上取决于市场的基本特性。
Pour diverses raisons, cette situation a des effets négatifs sur ces enfants.
这些儿童受到很多不利因素的影响。
L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.
所追求的
的是摧毁若干地面上静止的、半坚固的或轻型装甲的
标。
On part du principe que les missions permanentes ont besoin d'un rappel à cet effet.
这样做基于的考虑是,需要提醒常驻代表团派人替换。
Il doit être évité que le contrat une fois conclu se voie dénier ses effets.
合同一旦订立,就不应有可能否定其有效性。
L'on devrait à cet effet recourir à la notion communément admise d'établissement.
应采用普遍接受的“营业地”概念。
Il est important en effet de prendre rapidement des mesures plus courageuses.
重要的是要有这种比较大胆的措施;并且还应该加快这些措施。
Il faut à cet effet que les États prennent des engagements concrets.
这需要缔约国作出具体的承诺。
Elle peut également recourir aux mécanismes judiciaires internationaux prévus à cet effet.
它也可以为此
的利用国际司法机制。
De même, l'utilisation de plusieurs laboratoires d'analyse a un effet positif sur les résultats obtenus.
同样,如
使用多个
验室来进行分析,可使分析结
更为可靠。
Nous estimons en effet que cette proposition fait montre d'un plus grand esprit de compromis.
我们认为,该提案体现了一种灵活得多的态度。
Premièrement, de nombreux mandats d'arrêt n'étaient pas suivis d'effet.
首先,许多逮捕令未获执行。
Il a fait des questions ayant un effet sur la jeunesse une priorité nationale.
该中心使影响青年的问题成为国家优先事项。
Ces investissements faciliteront en effet grandement les liens sociaux, environnementaux et économiques entre ces zones.
这种投资将大大促进社会、环境和经济联系。
En général, l'effet potentiel sur le développement dépend fondamentalement de l'objectif et du mode d'investissement.
总而言之,对发展
的潜在影响主要取决于投资的
的和方式。
Les effets potentiels sur l'économie du pays d'origine seront donc plus limités.
因此,在这种情况下,对母国经济的潜在积极影响可能是有限的。
En effet, nous avons entendu cette phrase à de nombreuses reprises aujourd'hui.
的
,我们今天听到人们多次谈及这个措辞。
Les partis d'extrême droite avaient un effet sur les partis politiques traditionnels et leurs orientations.
极端右翼党派对主流政党及其政策
了一定影响。
L'extraction des ressources naturelles des territoires autochtones avait aussi pour effet d'aggraver la pauvreté.
在土著领地开采自然资源亦加剧了贫困。
Le Conseil fixe alors la date à laquelle la nouvelle répartition des voix prend effet.
在此情况下,理事会应决定重新分配在何时
效。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。