L'autorité et l'influence pratique de ces organes varient d'un ministère à l'autre.
同部会
这些机构
权力和实际影响也各
相同。
词influencer
变位形式
影响
作用下这样做
;
;L'autorité et l'influence pratique de ces organes varient d'un ministère à l'autre.
同部会
这些机构
权力和实际影响也各
相同。
Pour contrer ces influences négatives, le Gouvernement malaisien a mis en place plusieurs programmes d'intervention.
为了抵消这种负面影响,马来西亚政府制订了若干干预方案。
Nul n'ignore l'influence croissante dont jouissent certaines des organisations qui constituent la société civile.
构成民间社会一部分
有些组织所起到
日益增长
作用是尽人皆知
。
L'influence croissante d'éléments non afghans sur ce climat est particulièrement préoccupante.
非阿富汗分子在安全环境中
影响日益加大,这尤其令人关切。
Ceci influence dans une grande mesure la pathologie de la société.
这在很大程度上都影响了社会
病理学状况。
Le Conseil économique et social doit retrouver son dynamisme et son influence.
经济及社会理事会必须恢复其活力和影响作用。
J'espère ardemment que ma nomination aura une influence positive sur le processus de paix ivoirien.
我殷切希望我
任命,对科特迪瓦
和平进程,会有积

献。
Son influence sur la scène mondiale a été presque immédiate.
他对世界舞台
影响几乎是直接
。
L'effet net de ces influences contraires sur la transmission du VIH n'est pas clair.
这些相互对立
因素对艾滋病毒传播产生
最终影响目前尚
清楚。
La bibliothèque des aveugles de Lettonie devrait étendre son influence sociale.
该图书馆应扩大其社会影响。
L'enseignement primaire sur les forêts influence diversement le civisme des jeunes.
初等教育中关于森林
教育对于把青年人培养成为负责任
公民可以产生多方面
影响。
Ces facteurs subissent aussi l'influence de la conjoncture nationale.
它们受到称之为“一般国家框架条件”
一般商业条件
影响。
Des deux côtés, les militants restent puissants et exercent une grande influence politique.
双方
好斗分子仍然强大,并且他们施加了很大
政治影响力。
Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.
这限制了可加考虑
同办法
数目,影响了技术选择。
Pour Belgrade, c'est un moyen de conserver une influence politique.
对贝尔格莱德来说,这是一种政治影响力。
Ceci influence également l'importance accordée à la question de l'égalité entre les sexes.
它还影响到对两性平等问题
关注。
Toutefois, la Commission exerce une grande influence et ses recommandations ont beaucoup de poids.
但是,委员会具有
大
影响力,其建议很有分量。
Malgré les exemples cités, l'influence des femmes occupant des postes de décision demeure souvent limitée.
尽管有成功
报告,但决策职位上
妇女产生
影响常常受到限制。
Comment faire que leurs besoins et leurs idées influencent les politiques et les programmes?
我们如何能够确保妇女在国家和地方政府;我们如何确保所有政策和方案都考虑到妇女
需要和观点?
À travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.
同文化跨越时间与空间,彼此深远地影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。