Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.
果断和集体
行动遏制并且打
了恐怖分子
暴力计划。
Une action déterminée et collective a contenu et dérangé les violents desseins des terroristes.
果断和集体
行动遏制并且打
了恐怖分子
暴力计划。
Il estimait que les services nationaux responsables de l'enquête devaient «pouvoir continuer à travailler sans être dérangés».
该国政府认为,“应该允许不受干扰地”在开展国内调查。
Les Palestiniens sont-ils condamnés à mourir en grand nombre aux mains des occupants israéliens, sans que la conscience de quiconque ne soit dérangée?
难道巴勒斯坦人只能大批死在以色列占领者手下,没有任何人会感到良心不安?
La science ne s'arrête pas aux frontières; elle n'est pas dérangée par la distance.
科学不分疆界,不会受到距离
干扰。
Il a été obligé de dormir à côté d'individus à l'esprit dérangé par la drogue et de personnes qui délibérément et constamment le privaient de sommeil.
他被迫与为毒品所疯狂折磨
人以及时常有意不让他睡觉
人睡在一起。
Premièrement, nous sommes dérangés par les termes utilisés dans le projet de résolution, qui souvent sont entachés d'un préjugé contre Israël et fondés sur des motivations politiques.
首先,

决议草案
措词感到不安,其中多处
以色列抱有偏见,并且出于政治动机。
Il est recommandé d'entreprendre des travaux complémentaires pour déterminer s'il existe une manière objective d'évaluer la probabilité qu'une munition explose lorsqu'elle est dérangée.
建议开展进一步工作,以查明是否有一种客观
方法能够
未爆炸弹药受扰动后引爆
可能性作出评估。
Nous sommes aussi conscients de la responsabilité de l'industrie du diamant de régénérer l'environnement et les infrastructures des communautés, qui peuvent être perturbées ou dérangées là où ont lieu des activités d'extraction.

还意识到,钻石工业有责任恢复环境以及在进行开采活动
地方可能受到生活被中断
社区
基础设施。
Quand, à son arrivée à la porte de la prison, il a demandé à voir l'auteur, le gardien de service a fait un geste circulaire de l'index près de sa tête pour indiquer que M. Sahadath avait l'esprit dérangé.
当律师到达监狱门口,要求见提交人时,执勤官用其食指在其头部环绕了一个圈,表示提交人精神失常。
Enfin, beaucoup des hommes qui commettent des actes de violence domestique sont d'une manière quelconque mentalement dérangés et c'est pourquoi on préfère leur donner une chance de se racheter plutôt que de les mettre en prison.
最后,实施家庭暴力
男子都有某种程度上
精神
,因此,与将其送进监狱相比,泰国政府更愿意给他
一个康复
机会。
S'agissant de l'incident du jet de pierre, il a informé le Comité que l'auteur de l'infraction était un immigrant cubain mentalement dérangé que les services de police de la ville de New York avaient arrêté et mis en examen.
至于扔石头一事,他告诉委员会,肇事者是一个情绪不稳
古巴移民,已被纽约警察局逮捕控罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。