Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.
之后,这些项目
收益可以作为其他项目
杠杆,补充
政预算。
être dégagé: aisé, assuré, cavalier, décontracté, délibéré, désinvolte, détendu, léger, leste, libre, naturel, souple,
être dégagé: contracté, contraint, crispé, embarrassé, emprunté, gêné, gourd, tendu, troublé,
Ensuite, les recettes dégagées servent à soutenir d'autres projets et à renflouer le budget administratif.
之后,这些项目
收益可以作为其他项目
杠杆,补充
政预算。
Un large consensus s'est dégagé sur la nécessité de renouveler les sanctions sur le diamant.
安理会成员普遍认为,有必要延长对钻石实
制裁。
S'inspirant des enseignements dégagés, des mesures correctives sont appliquées.
已吸取教训并采取改正
动。
Il est néanmoins nécessaire de déterminer quels principes peuvent être dégagés des armes à sous-munitions.
但是,必须看一看,从集束

案例中能够得出哪些原则。
Nous serions donc prêts à appuyer tout consensus susceptible d'être dégagé.
因此,我们准备支持能够达成
任何共识。
Des milliards de dollars ont été dégagés pour l'assistance aux communautés sinistrées.
向受灾社区承付
援助已达到几十亿美元。
Ces exposés ont dégagé cinq messages importants.
这些发言传递了五个主要政策信息。
L'Assemblée générale a dégagé un consensus et cela constitue, à notre avis, un moment historique.
大会达成了协商一致,我们认为这是一个历史性时刻。
Aucun consensus n'a pu être dégagé sur l'une ou l'autre de ces initiatives.
情况表明,就这些主动
动中
任一
动达成协商一致都是不可能
。
Les recettes ainsi dégagées iraient gonfler le budget des services sociaux.
节省下来
收入将用于提供社会服务。
Toutefois, lors de l'étude récemment effectuée, deux options se sont dégagées.
但是,在最近结束
对公共服务奖
审议中,两种明显
情况引起特别关注。
Le consensus qui s'est dégagé il y a 60 ans était très net.
前达成
共识是一个强有力
共识。
Nous avons également dégagé deux grands domaines de recherche et d'action futures.
我们还明确了两个供今后采取
动和开展研究
主要领域。
Deux approches se sont dégagées pendant le débat sur cette question.
在讨论该问题过程中,与会者提出了两种办法。
Les consensus doivent être dégagés à la suite de vastes collectes d'opinions et suggestions.
应通过广泛征求意见和建议达成共识。
À cette fin, les ressources appropriées devraient être dégagées au Siège de l'ONU.
为此,应该在联合国总部建立充分资源。
Il a dégagé six points essentiels à prendre en considération pour élaborer de tels plans.
他强调在制定国家
动计划时有六点需要考虑。
Ce rapport illustre le consensus qui s'est dégagé au sein du groupe.
报告反映出集团内
协商一致意见。
Il semble que d'autres crédits pourraient être dégagés pour la poursuite de cet effort.
目前看来还能获得更多资金,可用于继续加强这方面
努力。
Deux points de vues distincts se sont cependant dégagés du débat.
然而,在就这些议题开展
讨论中各方提出了两种完全不同
意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。