Sur l'invitation du Président, M. Guterres (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,古特雷斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。

词
词
音词Sur l'invitation du Président, M. Guterres (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,古特雷斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。
Les relations entre le Timor-Leste et l'Indonésie ont continué de s'améliorer.
东帝汶同印度尼西亚之间的关系继续改
。
Le Timor-Leste se porte coauteur du projet de résolution.
东帝汶加入成为决议草案提案国。
La bonne gouvernance figure également parmi les priorités du Timor-Leste.
执

也是东帝汶的一个优先目标。
Le Timor-Leste a pris des mesures pour empêcher la corruption et la mauvaise gestion.
东帝汶已采取措施预防腐败或管理不
。
Le Timor-Leste est resté relativement calme et stable, mais l'environnement opérationnel reste fragile.
东帝汶的局势仍然相对平静和稳定,但是
动环境仍然脆弱。
Mais les défis auxquels le Timor-Leste est actuellement confronté exigent une démarche différente.
但东帝汶目前面临的挑战需要一种新的办法。
Le message dominant du rapport est le calme et la stabilité qui règnent au Timor-Leste.
报告传达的主要信息是东帝汶基本上平静和稳定。
Les plus hauts dirigeants du Timor-Leste ont confirmé qu'ils avaient besoin d'un appui.
东帝汶最高领导层已经证实他们需要支助。
Le Timor-Leste n'en est encore qu'à l'étape initiale de son développement.
东帝汶前进的道路仍然处于开始阶段。
Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.
东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。
C'est aussi une recommandation particulièrement pertinente pour la situation actuelle du Timor-Leste.
这也是对目前东帝汶局势具有重大影响的一项建议。
Le Timor-Leste n'en est qu'aux premières étapes de la consolidation de la paix.
东帝汶处于建设和平的早期阶段。
Ces cas ont ensuite été adressés aux autorités de Timor-Leste.
这些案件随后送交东帝汶当局。
Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.
由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。
Néanmoins, il y a eu peu de résultats véritables depuis l'indépendance du Timor-Leste.
但是,自从东帝汶实现独立以来,这项工作就几乎没有取得任何实质性进展。
Le Gouvernement du Timor-Leste a décidé de verser une modeste contribution financière.
东帝汶
府决定提供适度的财
援助。
La Guinée-Bissau, le Timor-Leste et Haïti sont mentionnés à cet égard.
在此方面,所提到的国家有几内亚比绍、东帝汶和海地。
Nous espérons que l'engagement des Nations Unies au Timor-Leste se poursuivra sur le long terme.
我们希望联合国的努力将长期持续下去。
Sur l'invitation de la Présidente, M. Santos (Timor-Leste) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,桑托斯先生(东帝汶)在安理会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。