Le moraliste observe les gens avec un regard critique mais bienveillant.
这位道德家以批判又善意的目光观察着人们。
)危急期
判的; 判断的
议,品
挑剔的,
指摘的, 吹毛求疵的
指摘的性格
论
论

。
论界
论界一致

, 批判
某事
论家, 批
家
家
家
危急期
而深感不安。
析;
析的,解析的;
价;Le moraliste observe les gens avec un regard critique mais bienveillant.
这位道德家以批判又善意的目光观察着人们。
La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特别是在赞比西亚省、尼亚萨省和德尔加杜角省,不平等现象最严重,这些省份的
况十
严峻。 辍学率非常高。
L'observateur d'United Nations Watch a évoqué la situation critique des minorités au Darfour (Soudan).
联合国观察的观察员提出了苏丹达尔富尔地
少数群体的危机
况。
L'assistance est souvent négligeable dans la période la plus critique après un règlement de paix.
在实现和平之后的最重要时期经常忽视援助。
L'appui des donateurs a revêtu une importance critique tout au long du processus de transition.
在整个过渡进程中,捐助者的支持至关重要。
D'autres dispositions de la Convention et domaines critiques du Programme d'action se rejoignent également.
《公约》的其他条款与《行动纲要》的重要关注领域之间还存在着类似的联系。
Nous pensons que cette Réunion est une occasion d'une importance critique.
我们将该会议视为一个极其重要的机会。
Mais il existe des lacunes considérables quant à nos moyens, dans plusieurs domaines critiques.
但我们在一些关键领域的能力存在严重空白。
Les assurances de sécurité négative sont critiques pour le renforcement du TNP.
消极安全保证对于加强《不扩散条约》来说至关重要。
Ainsi, le renforcement des capacités institutionnelles est d'une importance critique.
因此,体制方面的建设至关重要。
La qualité de l'eau est une autre question critique au niveau des ménages.
饮水质量是家庭一级的另一个关键问题。
La perte de professionnels de santé est particulièrement critique pour le monde anglophone.
英语世界保健专业人员流失特别严重。
Le mécanisme de financement initial s'est avéré inefficace et doit faire l'objet d'un examen critique.
原来的经费筹措办法证明不可靠,必须受到严格审查。
La création d'emplois demeure un problème critique pour le développement à long terme du pays.
创造就业机会仍然是柬埔寨长期发展所面临的一个严峻挑战。
La Côte d'Ivoire passe par une étape critique.
科特迪瓦正处在危急关头。
Il est urgent et critique d'assurer la sécurité partout en Afghanistan.
目前迫切需要确保阿富汗各地安全。
La culture et le commerce des stupéfiants sont d'autres domaines d'importance critique.
其他几个令人关切的领域包括麻醉品种植和贸易。
Le Bélarus rejette les critiques que certains pays ont formulées à son endroit.
白俄罗斯不接受一些国家对它的批
。
Nous recevons tous notre part de critiques lorsque des problèmes surgissent.
我们大家都因诸多问题而
咎。
Le Myanmar rejette donc les critiques injustifiés quant à la représentativité de la convention nationale.
由于很难说服武装组织参加谈判,因此缅甸不接受对其国民大会的包容性程度的不合理批
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。