L'OSCE est bien placée et bien équipée pour y participer.
欧安组织具备着参与努力的能力和条件。
, 出色地, 令人满意地
的。
当地,合
地;正确地
。 
,
分, 完全
分高兴。
仅如此, 尤有甚者, 并且
歹, 马马虎虎, 勉勉强强
完全赞同他的做法, 可我还是会支持他。
显眼, 但却很重要。
成熟, 因此他的计划没有成功。
仅
…(反而还)
吧![表示疑问、惊讶或让步]
的,恰当的
了。
处,益处,福利
女孩
话
处
/优秀
人

的
)热情地
的
动产
人
/

极了
!
/装备

多
如求己
地融入了这个团体
,就这样继续下去
缜密
的房子
要担心,一切都会
的
,太精彩了!
说无所谓
了吗?— 那当然了!
了
去参加这个晚会
的
了地址
;
地,较
地;
地;L'OSCE est bien placée et bien équipée pour y participer.
欧安组织具备着参与努力的能力和条件。
Bien qu'il s'agisse de documents distincts, le Règlement intérieur et les Directives sont liés.
尽管议事规则和《准则》是两份独立文件,但它们是相此关联的。
L'affaire Lau c. Nichols illustre bien cet état de fait.
在这方面,“Lau诉Nichols”的案例可资阐述。
L'Indonésie relève avec plaisir la conclusion selon laquelle l'ONUDI est une organisation bien gérée.
印度尼西亚满意地注意到关于工发组织运作良
的结论。
Le monde auquel nous aspirons est bel et bien à notre portée.
我们所追求的世界是完全能够实现的。
Je pense que ces propos traduisent bien la position des quatre membres du Quatuor.
我认为,如果我可以这样说的话,这明确地代表了“四方”所有四个成员的立场。
L'attirance qu'exercent leurs communautés est bien trop puissante.
他们社区的吸引力实在是太大了。
Bien qu'importante, cette question n'a pas retenu l'attention ni l'appui qu'elle mérite.
虽然这个问题显然很重要,但并没有得到它应该得到的注意和支持。
Les conséquences de ce type d'enseignement sont multiples et graves à bien des égards.
我们也指出,这种教育有一系列严重的
利后果,侵犯了这些儿童享有教育权的各方面。
Mais il ne décidait pas lui-même du contenu des mandats de négociation, bien sûr.
但是,当然,他并没有决定谈判任务。
La position de l'Islande concernant les méthodes de travail du Conseil est bien connue.
冰岛对安全理事会工作方法的立场众所周知。
La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.
和平仍是一个
宝贵和难以衡量的
事。
Bien entendu, j'ai des préoccupations, comme tout le monde, je suppose.
我有我的担心,我想每个人都有感到担心的地方。
Elle a un rôle limité mais bien précis dans le règlement des conflits.
欧安组织在解决冲突中发挥有限的、但目标明确的作用。
Elle s'étend bien plutôt à tous les autres domaines.
相反,这个问题涉及所有其他领域。
Les biens qui lui appartiennent sont confisqués.
当一组织被视为恐怖主义组织而被取缔,其财产将被没收。
C'est pourquoi, à bien des égards, ceci est pour nous un jour triste.
这就是为什么在很多方面,对我们
说这是一个可悲的时刻。
Travaillons tous ensemble à mener à bien cette tâche importante.
让我们共同努力,完成这项重大任务。
Si les procédures s'étaient faites dans la transparence, le résultat aurait été bien différent.
透明程序的结果将大
相同。
La plupart des biens ont ensuite été confisqués et nationalisés par l'État angolais.
随后大部分财产被安哥拉政府没收和收归国有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。