Elle n'a pas vraiment pris, mais je vais l'essayer à nouveau.
当时
个玩笑没有得到真正
理解,但我要再试一次。
一生
,
确[用来加强肯定
语气或表示惊奇等]
确有点过分。
吗?
离开使我十分悲伤
栋房子真是糟糕
人真讨厌
里真是乱七八糟!
个晚会真
太棒了!
钱,你实在没什么可抱怨

音乐会真快让人睡着了!
词:
词:
样地, 如此地;Elle n'a pas vraiment pris, mais je vais l'essayer à nouveau.
当时
个玩笑没有得到真正
理解,但我要再试一次。
Il faudra investir vraiment dans l'autonomisation des femmes et des filles.
将需要在增强妇女和女童力量方面进行真正投资。
C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.
确实是全体会员国齐心协力
时候。
Ce qui importe vraiment maintenant, c'est d'agir de façon concertée et déterminée au niveau mondial.
我们认为非常重要
是,必须在世界范围以协调一致
方式坚决采取行动。
J'ai envisagé de les inclure à l'article 13, mais ce n'est pas vraiment leur place.
我考虑把它们列入第13条,但似乎并不合适。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出
应确实是了不起
。
Le Traité de non-prolifération, avec 188 États parties, est un traité vraiment mondial.
《不扩散条约》有188个缔约国,是真正
全球性条约。
Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.
我本来并不希望加入
个讨论,但是我只想得到澄清。
Si tel n'est pas le cas, alors rien n'a vraiment changé.
如果没有受到惩处,那么实际上就没什么变化。
Par conséquent, honorons nos promesses pour vraiment changer les choses.
让我们履行诺言,真正有所作为吧。
À l'évidence, il s'opère vraiment un changement climatique, mais la donne a changé.
显然,气候变化是肯定
,但
方面是有区别
。
L'Afrique est vraiment au centre de l'attention et de l'action du Conseil de sécurité.
非洲确实一直处于安全理事会关注和行动
中心。
Cependant, ce qui est vraiment important est que ces visites fassent l'objet d'un suivi approprié.
然而,真正重要
是对
些访问有适当
后续行动。
Nous aimerions vraiment que cela se poursuive.
我们非常希望看到
一合作继续下去。
Tels sont les éléments qui comptent vraiment pour juger de la réforme.
些才是真正重要
改革考验。
Je préférerais vraiment soumettre ceci à ma capitale pour qu'elle l'examine.
把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。
Par ailleurs les deux critères semblaient aussi être trop généraux pour être vraiment utiles.
而且,
两项准则似乎过于概括,因而不是真正有用。
Il y a vraiment de quoi frémir.
些任务确实是非常巨大
挑战:现在已知有82人丧生,26人仍然失踪,并有13个岛屿完全消失。
Pour être vraiment efficace, il devrait peut-être porter sur l'ensemble du système des Nations Unies.
为了更加有效,任务审查可能需要研究整个联合国系统
活动。
Cependant, nos pères fondateurs étaient peut-être vraiment bien inspirés dans leur choix des mots.
但是,也许创始裁谈会
先辈们在词汇
选择上是非常聪明
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。