Elle n'a pas vraiment pris, mais je vais l'essayer à nouveau.
当时这个玩笑没有得到真正
理解,但我要再试一次。
地,
在地
一生

一个城市。
,
确[用来加强肯定
语气或表示惊奇等]
确有点过分。
吗?
在太傻了!
离开使我十分悲伤
糟糕
滑稽
乱七八糟!
形影不离!
太棒了!
钱,你
在没什么可抱怨
词
,真正地;
然地,不可避免地;Elle n'a pas vraiment pris, mais je vais l'essayer à nouveau.
当时这个玩笑没有得到真正
理解,但我要再试一次。
Il faudra investir vraiment dans l'autonomisation des femmes et des filles.
这将需要在增强妇女和女童力量方面进行真正投资。
C'est maintenant, vraiment, qu'il s'agit d'agir à l'unisson.
这确
全体会员国齐心协力
时候。
Ce qui importe vraiment maintenant, c'est d'agir de façon concertée et déterminée au niveau mondial.
我们认为非常重要
,
须在世界范围以协调一致
方式坚决采取行动。
J'ai envisagé de les inclure à l'article 13, mais ce n'est pas vraiment leur place.
我考虑把它们列入第13条,但似乎并不合适。
La réponse internationale concertée, tant publique que privée, a été vraiment remarquable.
国际公众和私人一致作出
反应确
了不起
。
Le Traité de non-prolifération, avec 188 États parties, est un traité vraiment mondial.
《不扩散条约》有188个缔约国,
真正
全球性条约。
Je n'avais pas vraiment l'intention d'entrer dans le débat, mais je voudrais des éclaircissements.
我本来并不希望加入这个讨论,但
我只
得到澄清。
Si tel n'est pas le cas, alors rien n'a vraiment changé.
如果没有受到惩处,那么
际上就没什么变化。
Par conséquent, honorons nos promesses pour vraiment changer les choses.
让我们履行诺言,真正有所作为吧。
À l'évidence, il s'opère vraiment un changement climatique, mais la donne a changé.
显然,气候变化
肯定
,但这方面
有区别
。
L'Afrique est vraiment au centre de l'attention et de l'action du Conseil de sécurité.
非洲确
一直处于安全理事会关注和行动
中心。
Cependant, ce qui est vraiment important est que ces visites fassent l'objet d'un suivi approprié.
然而,真正重要
对这些访问有适当
后续行动。
Nous aimerions vraiment que cela se poursuive.
我们非常希望看到这一合作继续下去。
Tels sont les éléments qui comptent vraiment pour juger de la réforme.
这些才
真正重要
改革考验。
Je préférerais vraiment soumettre ceci à ma capitale pour qu'elle l'examine.
把它提交我国首都进行审查将使我真正感到更加放心。
Par ailleurs les deux critères semblaient aussi être trop généraux pour être vraiment utiles.
而且,这两项准则似乎过于概括,因而不
真正有用。
Il y a vraiment de quoi frémir.
这些任务确
非常巨大
挑战:现在已知有82人丧生,26人仍然失踪,并有13个岛屿完全消失。
Pour être vraiment efficace, il devrait peut-être porter sur l'ensemble du système des Nations Unies.
为了更加有效,任务审查可能需要研究整个联合国系统
活动。
Cependant, nos pères fondateurs étaient peut-être vraiment bien inspirés dans leur choix des mots.
但
,也许创始裁谈会
先辈们在词汇
选择上
非常聪明
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。