Les amis se réunissent autour d'un feu de camp, partageant leurs histoires.

们围坐在篝火旁,分享各自的故事。

的,
好的,
谊的; 亲切的, 和蔼的, 好客的; 有利的
好国家
;
好者,同情者;拥护者,支持者
或女




个
好民族
个







个
复仇



位

个可信赖的女


们
个
找门路
好的

个

个真正的

在选择
上
苛刻
些
们来家里吃晚饭
个


们所抛弃
位

位


分布在祖国各地
们面前,
做出是个硬汉样子
迎接
的奇特的方式
终于和解

弹钢琴
们都
享受

个都没来
的成就使
在
面前提高
身价
的宴会,这使
恼火
些

Les amis se réunissent autour d'un feu de camp, partageant leurs histoires.

们围坐在篝火旁,分享各自的故事。
Il a commis un tort en trahissant la confiance de son ami.
背叛
的信任,犯
错误。
J'ai envoyé une lettre à mon ami hier matin.
我昨天早上寄
封信给我的
。
Aux côtés de nos amis américains, nous déplorons la tragédie qu'a entraînée le cyclone Katrina.
我们也同美国

起,对“卡特里娜”飓风造成的悲剧,感到悲痛。
Depuis, l'Organisation des Nations Unies est notre amie de confiance.
自那以来,联合国
直是我们信任的
。
À cause de ces facteurs, le sentiment général était que l'AMIS devait être renforcée.
鉴于这些因素,人们普遍认为,应加强非盟驻苏特派团
。
La mission d'évaluation a conclu que l'AMIS devrait initialement être renforcée en deux phases.
评估团得出结论认为,最初应分两个阶段来加强非盟驻苏特派团。
Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.
我们还与国际组织合作,帮助
好和兄弟国家。
Il était un ami cher à tous.
是我们大家的
位好
。
Et le Canada s'enorgueillit de les compter parmi ses amis.
加拿大自豪地将它们每
个国家都称之为
。
L'Association mondiale des amis de l'enfance, présidée par S .A. R.
由汉诺威公主殿下主持的世界儿童之
协会已决定把收到的款项拨付于重建学校和保健中心。
C'est ce que nous conseillaient aussi certains pays « amis ».
些“
好”国家实际上曾劝我们这样做。
La Commission souhaitera peut-être débattre de l'analyse et des recommandations des Amis du Président.
委员会不妨讨论主席之
的这些分析和建议。
Aujourd'hui elle est revenue en classe et elle aime jouer au basket avec ses amies.
今天她已重新返回学校,同
们
起玩篮球。
Je voudrais exprimer mes sincères condoléances et ma profonde sympathie à leurs familles et amis.
我对
们的亲
表示最真诚的慰问和最深切的同情。
Nous exprimons à nos amis jordaniens toute notre solidarité en cette heure difficile.
在这
困难的时刻,我们坚定表示对约旦
的声援。
Les deux opèrent en secret, mais parfois publiquement en territoire ami.
都秘密进行活动,尽管有时在
好的领域会公开活动。
Aucun de nos amis ne peut raisonnablement nous demander de faire nôtres leurs ennemis.
我们的任何
都不能理直气壮地要求我们将
们的敌人视为我们的敌人。
Je suis heureux également de voir certains amis et collègues autour de cette table.
我还高兴地看到
些
和同事在议席就座。
Aujourd'hui aussi, je vous reçois en ami et en tant que Premier Ministre du Liban.
今天我也把你当
,当成黎巴嫩的总理对待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。