Le climat amical et de sérieux a été un autre caractéristique de ces consultations.

和务实
气氛是这些协商
另一个积极特点。


,
谊
;亲切
, 和蔼

协会, 联谊会
谊比赛
访问
协会
谊赛
谊赛

表示

;
,热烈
;
;
,宽厚
;
,热爱
,深情
;
,谦恭
,文
;

,漂亮
;
感
;
,私人
;
,忠实
;Le climat amical et de sérieux a été un autre caractéristique de ces consultations.

和务实
气氛是这些协商
另一个积极特点。
La coopération a donc un caractère plus amical qu'officiel.
因此,习惯做法是进行

不那么正规
合作。
La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.
例如,国际足联对英格兰和西班牙
谊赛中发生
种族主义事件发起了一项调查。
Les décisions de ces instances ne sont pas des actes amicaux.
这些机构
决定不是

行为。
L'affaire a été réglée en termes amicaux entre le Myanmar et le Bangladesh.
这个问题已经由缅甸和孟加拉国以和平
方式解决。
Ces marques de compassion et de soutien amical ne seront jamais oubliées par les Bélarussiens.
白俄罗斯人永远不会忘记以这种方式表现出
同情与
支援。
La Présidente dit que les débats ont été à la fois amicaux et animés.
主席说,以上大家进行了

活跃
讨论。
Vous vous êtes montré amical, fraternel mais ferme aussi lorsque la situation l'imposait.
你始终态度
、诚挚,但在必要之时也显示坚定。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱
和平、容易相处和

人民。
Secrétaire générale de l'Amicale des juristes sénégalaises.
塞内加尔妇女法律工作者协会秘书长。
Ce n'est pas un geste amical vis-à-vis de notre pays et de sa contribution à l'Europe.
这不是对我国或对我国对欧洲贡献
一种
行为。
Cette réunion nous a fourni une nouvelle occasion d'échanger nos vues dans un climat amical et constructif.
会议再次
和积极地交换了意见。
Sa visite, alors qu'il était encadré par des forces de sécurité israéliennes excessivement armées, n'avait rien d'amical.
他在全副武装
以色列安全部队陪同下进行
这次访问不是一次
访问。
Mon ambassadeur vous remercie tous pour votre soutien amical et votre ouverture d'esprit lors de l'échange de vues.
我国大使感谢各位同事在交流思想过程中采取了
支持和开朗
态度。
Nous avons entendu les appels lancés pour que nous nous montrions plus humains, plus amicaux et plus conciliants.
我们听到有人呼吁,以更富有人情味和更加
及和谐
方式行事。
Ces réunions ont aussi fourni l'occasion d'un dialogue amical sur les questions relevant du secteur d'activité de UN Watch.
这些会见为就联合国观察组织活动范围内
问题进行
对话提供了机会。
C'est ainsi que l'on peut trouver une possibilité de dialogue amical entre les États, les peuples et les individus.
这就是我们对在国家、民族和个人之间进行
对话
可能性
想法。
La Malaisie apprécie beaucoup ses liens amicaux traditionnels avec l'Afrique et continuera de participer activement aux discussions sur l'Afrique.
马来西亚高度重视与非洲
传统
联系,它将继续积极参加关于非洲问题
讨论。
Nous remercions nos partenaires de l'esprit constructif, conciliant et amical dans lequel nos consultations sur le projet se sont déroulées.
我们感谢我们
合作伙伴在对该草案进行非正式磋商时表现出
富有建设性
、

妥协精神。
L'UNOPS compte s'employer, dans un climat amical et productif, à régler avec le PNUD cette question à titre hautement prioritaire.
项目厅打算作为重中之重,与开发署进行

有效
合作,共同解决这一问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。