Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用

点。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用

点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为每个初级专业人员分配
名导师。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外
工作。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯
·基塔尼先生是无数人的朋友、
事、良师益友和灵感。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了
个经由

的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期
年的在职培训和辅导。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第
次起义。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中
个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自
企业。
Plus d'une centaine de pays et territoires en bénéficient, entre autres grâce à un programme de mentors sur le terrain.
向逾100个国家和法域提供了支助,包括通过
个现场顾问举措。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期
周的
别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派
名辅导员。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和
伴关系。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
此,在东帝汶独立后,这些核心职能在
段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Sur ce total, 19 mentors et 4 instructeurs avaient été déployés, sur la base des descriptifs élaborés par le Comité directeur.
其中19名指导员和4名培训官已根据指导委员会拟订的条件部署。
声明:以上例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。