Toute demande doit satisfaire aux conditions établies par la Commission.
“1. 划界案应按照委员会所
要求提出。
, 确立:
,
立:
册
:
一件事
被告无罪
居, 安家, 被安置
自告奋勇充当这场纷争的调停人。 
; 被确
预算


时间
以细木工为业
s'établir: s'installer, s'organiser, demeurer, habiter, loger, résider, se fixer, s'ancrer, s'implanter, s'incruster,
s'établir: déguerpir, partir, quitter, s'en aller, émigrer,
造,使转化;
,限
;
,规
;Toute demande doit satisfaire aux conditions établies par la Commission.
“1. 划界案应按照委员会所
要求提出。
Au 1er décembre, l'effectif militaire de la MINUL s'établissait à 14 832 personnes.
截至12月1日,联利特派团部队兵员为14 832人(见附件)。
Le montant de ces opérations s'établissait à 120 026 dollars.
这些财务事项金额为120 026美元。
Il établit également une méthodologie fondamentale pour évaluer le travail intellectuel et physique.
此项法律还确
了评估脑力劳动和体力劳动的基本方法。
La Convention devrait s'appliquer à toutes les opérations établies par un organe compétent de l'ONU.
《公约》应适用于联合国主管机关所设立的所有行动。
À part les procès-verbaux de réunion, le Comité n'établissait aucun rapport.
除会议纪要外,该委员会没有任何报告程序。
Ils ont jugé nécessaire d'établir un mécanisme institutionnel pour assurer la synergie.
们同意,必须建立机构机
,确保此种协同。
Après cette déclaration, le Sous-Comité établira le calendrier de ses travaux.
主席致词之后,小组委员会将安排工作日程。
La commission d'enquête indépendante établie par le Gouvernement burundais n'a pas encore publié son rapport.
布隆迪政府成立的独立调查委员会尚未提出报告。
De conjuguer leurs efforts en vue d'établir une paix globale et définitive au Darfour.
进行联合努力,以便在达尔富尔建立全面的确
性和平。
Le questionnaire s'efforcera d'établir à quel type de menaces environnementales sont confrontées les différentes populations.
调查问卷力求弄清不同的人口面临何种环境威胁。
C'était la première fois que l'Assemblée faisait établir une étude approfondie et complète.
这是有史以来第一次大会授权就这个问题进行深入和多方面的研究。
D'examiner les résultats de l'analyse établie par le Secrétariat conformément au paragraphe a) ci-dessus.
审议秘书处按照上文第(a)段的要求所作的分析。
Il n'y aurait pas à établir de documentation avant et pendant la session.
会议不需要会前文件或会期文件。
Une version révisée de la proposition interne sera alors établie.
随后拟
一份经修
的内部提案。
Celui-ci établira une proposition interne qu'il distribuera au sein du groupe pour observations.
起草小组拟
一份内部提案,并在起草小组内部分发,供各方进行评议。
Une coopération pouvait s'établir dans plusieurs domaines de fond.
合作中存在几方面实质性内容。
Le montant estimatif des frais de voyage s'établit à 95 000 dollars.
估计工作人员旅费为95 000美元。
Une version révisée de la proposition interne est alors établie.
随后拟
一份经修
的内部提案。
Celui-ci établit une proposition interne qu'il distribue au sein du groupe de rédaction pour observations.
起草小组拟
一份内部提案,并在起草小组内部分发,供大家提出评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。