Un simple commentaire a provoqué une violente dispute.
一句简短
评论引发了一场激烈
争执。
一
,
纯
程票
,
素
瓣花
结
, 简易
, 易理解
机械
不过
了。
。这是显而易见
。
,十足
,不折不扣
口>口>
, 简
, 简便
, 不讲究
服装
饭菜
风格口>
, 朴实
, 爽直
,
纯
; 谦虚
纯
, 轻信
, 有点傻
, 平凡
)普通士兵
底鞋
话就相信。
简
时
过去时
,
一,
纯
到复杂
人, 头脑简
人, 傻瓜
纯
人
味剂, 原药; [今]药草
)
打
打
打
步骤
句
仪器
胜利
使用很简
旁观者参加了会议
,简化,使简易化
;无辜
;纯洁
,天真
;
纯
;n. 无罪者;无辜者;天真无邪
人;头脑简
人
词:
词:Un simple commentaire a provoqué une violente dispute.
一句简短
评论引发了一场激烈
争执。
Un simple verre d'eau suffit à étancher ma soif après la course.
跑步后,一杯简
水就足以解渴。
Un enfant joue avec un ballon rouge sous le ciel bleu, une joie simple.
一个孩子在蓝天下玩红气球,感受着简
快乐。
Le principe de cette machine est simple et efficace.
这台机器
原理简
而高效。
L'auberge du village propose des chambres simples et un bon repas.
村里
小旅馆提供简
客房和美味饭菜。
Cette estimation est une simple approximation du coût final.
这个估算只是对最终成本
简
似。
Un simple sourire suffit pour me contenter.
一个简
微笑就足以让我心满意足。
D'après le droit communautaire, l'article 7 de la Convention serait une simple clause de déconnexion.
根据欧盟法律,公约第7条似乎是一种简
脱离关系
条款。
Quatrièmement, la proposition du groupe « Unis pour un consensus » est simple.
第四,团结谋共识
提案是简
。
Les vice-présidents sont élus à la majorité simple.
副主席以简
多数票当选。
Deuxièmement, l'échange d'informations, compte tenu des contraintes financières existantes, doit être simple.
第二,鉴于现有
资源制约,信息交流必须是非常简便
。
La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.
仅有法治
概念是不够
。
La simple participation aux activités susmentionnées est passible d'une peine d'emprisonnement de 5 à 10 ans.
如仅参加上述行为,则处以5年以上、10年以下监禁。
Le site Web de l'Année pourrait devenir un guichet unique utilisant une simple interface statique.
国际荒漠化年网站应该是使采用简
静态界面
“一站购齐式
”网站并且采用简
稳定
界面。
Elle ne doit jamais devenir un simple ornement de la scène internationale.
联合国决不能成为国际舞台上
一个摆设。
De simples gestes peuvent constituer des éléments importants pour la normalisation d'Haïti.
简明
姿态可以成为促进海地生活正常化
重要因素。
De fait, il représente pour ces pays davantage qu'un simple outil de développement.
确,对于那些国家来说,小额信贷不仅仅是一个发展工具。
La simple évocation d'Hiroshima et de Nagasaki suffit à nous en dépeindre l'horreur.
仅仅提到广岛和长崎,就足以让我们感到恐怖。
Le désarmement nucléaire ne se borne pas à une simple réduction du nombre d'armes nucléaires.
然而,核裁军所涉及
远远不仅是减少核武器
数量。
Il faut plus que des déclarations de principe et de simples promesses pour y parvenir.
但是,政策说明和政策承诺本身不足以确保发生这一教育变革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。