Cette pièce a une dimension confortable pour un lit double.
这个房间的尺寸适合放一张双人床。

份钥匙
:Cette pièce a une dimension confortable pour un lit double.
这个房间的尺寸适合放一张双人床。
L'Inde a conscience du caractère à double usage de nombre des réalisations scientifiques et techniques.
印度认识到许多科学和技术进步具有两用性质。
On sait également qu'ils ont abrité d'importantes quantités de matières premières à double usage.
据悉,在这些场地内还有大量两用原料。
Premièrement, les activités au niveau international ne doivent pas faire double emploi.
第一,必须避免国际级各项努力的重复。
Certains de nos juges travaillent même double et entendent deux affaires dans la même journée.
我们的一些法官甚至值两次班,在同一天参加两个审判。
Ce type d'hélicoptère est considéré comme un appareil à double usage par son fabricant.
KA-26的制造商确认KA-26是双用途飞机。
Nous espérons également que cette résolution évitera les doubles emplois et les redondances.
此外,我们还希望这样一项决议避免重叠和重复。
Ces programmes semblaient aussi profiter à d'autres commissions, puisqu'ils contribuaient à éliminer le double emploi.
主席认为这是一个很重要的规划工具,并有利于其它委员会,因为它有助于避免重复工作。
Les personnes d'ascendance africaine étaient souvent victimes d'une discrimination double ou multiple.
非洲人后裔往往受到双重或多重歧视。
Des procédures spéciales devraient limiter les mandats et éviter les doubles emplois.
办事处不应给人留下侵入有关国家的印象,特别程序应限制授权并避免重复工作。
Nombre d'États ont souligné que la double incrimination était requise pour établir une telle compétence.
一些国家强调,确立这类管辖权要求有双重犯罪。
Plusieurs souhaitaient clarifier son mandat et son rôle, surtout pour éviter les doubles emplois.
这些
织希望明确小
的任务和作用,特别要防止工作发生重叠。
Cette double incitation devrait faciliter la création d'une installation multinationale.
这种双重促进因素应当使建造多国设施更加容易。
La stratégie du sous-programme 4 sera double.
次级方案4将实施双轨战略。
La Conférence reconnaît l'importance de contrôles efficaces des articles nucléaires à double usage.
审查大会认识到,对核相关的两用
品进行有效的管制非常重要。
Les activités et fonctions faisant double emploi doivent être supprimées.
重叠的活动和职能应取消。
Le système aurait pour but d'éviter les doubles emplois et de rendre l'assistance plus efficace.
该制度的目的是避免重复劳动和提高援助的效率。
Le Comité estime que ces deux réclamations ne font double emploi avec aucune autre réclamation.
小
认定,这2件索赔不存在相互抵触的索赔问题。
La France appelle solennellement à cette double mobilisation, contre la maladie et contre la pauvreté.
法国郑重呼吁开展防治疾病和消灭贫穷的双重努力。
Avec cette expansion, le rayon de Maale Adumim serait le double de celui de Tel-Aviv.
扩张后的“Ma'ale Adumim”的半径将是特拉维夫半径的一倍。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。