Elle a mal à la poitrine depuis hier, elle va consulter un médecin.
她从昨天开始胸口疼,要去看医生。

, 
:
。
教, 求教。 咨询:
教某人
教
量
, 查看:
书
虑, 思

, 

教,咨询;查阅,查
;诊病
教某人se consulter: délibérer,

;
求;
求;Elle a mal à la poitrine depuis hier, elle va consulter un médecin.
她从昨天开始胸口疼,要去看医生。
Je consulte souvent le dictionnaire pour vérifier l'orthographe.
我经常查阅词典来核对拼写。
Les auteurs du rapport ont également consulté des documents officiels publiés en Israël.
报告的作者们

了以色列出版的官方文件。
Ces aperçus peuvent être consultés dans la rubrique susmentionnée sur le site Web de l'Institut.
可在研训所网站的上述网页查阅这些国家的情况介绍。
Le public peut consulter gratuitement les documents et publications figurant dans ces collections.
利用这些收藏的材料,公众可以免费查阅文件和出版物。
Pour toute autre question, il doit consulter le Conseil exécutif et en respecter l'avis.
在所有其他事项上,总督必须同行政会
协
,并根据行政会
的意见行事。
Les résultats obtenus peuvent être consultés sur le site Web de Gibraltar.
自我评估结果见直布罗陀网站。
Ces rapports peuvent être consultés sur le site Web du Conseil.
这些报告已在咨监委网站上发表。
Les organes de contrôle de l'Organisation seront eux-mêmes consultés.
这方面将征求联合国自己的监督机构的意见。
Les sujets sont consultés sur des décisions prises au préalable par les autorités.
在当局作出决定之前进行协
。
Tout membre de l'association a le droit de consulter ces documents.
该团体的任何成员都有权查阅这些文件。
Le mandat du Consultant spécial est annexé aux présentes directives.
特别顾问的职权范围附后。
Il continue d'être consulté par le Congrès sur toutes les questions économiques et sociales.
理事会继续就所有的经济与社会事项与
会协
。
Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.
该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。
Mme MARRERO (Cuba) dit que sa délégation souhaiterait être consultée sur le nouveau libellé.
MARRERO女士(古巴)说,希望在新措词方面与古巴代表团进行
。
Les parents devraient également être consultés et participer à la planification des services globaux.
应征求父母的意见,让他们
与综合性服务的规划。
Lorsqu'on l'utilise, il faut toujours consulter le guide des bonnes pratiques avant les Lignes directrices.
如果使用这一调整方法,应在
气专委指南之前先
气专委良好做法指导意见。
Les pays membres de l'OCDE ont été informés et consultés durant l'élaboration de ce système.
在建立联合制度过程中,向经合组织成员国通报了有关情况并进行了咨询。
Ce dernier a déclaré qu'il était en mauvaise santé et devait consulter un médecin.
他宣称,身体不适必须
教医生。
La version originale des contributions peut être consultée au Secrétariat.
来文原件可在秘书处查阅。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。