Le Ministre a conclu la séance en répondant aux questions soulevées par divers participants.
会议结束时,部长回答了与会者提出
问题。
词:
词
,适合
,相符
,一致
,相称
,相应
;
,顺从
;
;
,不可缺
,不可分割
;
维
, 有
维能力
, 有

;Le Ministre a conclu la séance en répondant aux questions soulevées par divers participants.
会议结束时,部长回答了与会者提出
问题。
Tous les navires sont équipés des matériels répondant aux exigences.
所有船舶按规
配备适当仪器。
Quelque 21,1 % des répondants n'ont adopté aucune des mesures mentionnées ci-dessus.
约21.1%
答卷国尚未采取任何上述措施。
Il était important de parvenir à un résultat équilibré répondant aux aspirations de tous.
有必要确保一个能够满足前提世贸组织成员愿望
均衡
结果。
Plus précisément, la réclamation avait été signalée comme ne répondant pas au critère de recevabilité.
报告具体认为这件索赔不符合最基本合格要求。
Cela devrait aider à repérer les lots de production ne répondant pas aux normes acceptables.
这样做应当有助于查明低于可接受标准
生产批次。
Il combinera les éléments socioéconomiques et ceux répondant à la demande du Conseil de sécurité.
该计划将一并考虑社会经济因素和安全理事会
授权内容。
Des politiques ou programmes répondant aux besoins de main-d'œuvre font partie intégrante de cette stratégie.
积极
劳工市场政策和方案是这一方针
有机组成部分。
Les flexibilités seraient ouvertes à tous les pays répondant aux critères de seuil.
这样
灵活性将向所有符合阈值标准
国家开放。
Le Gouvernement slovaque a présenté une déclaration répondant à cette notification dans les délais prescrits.
斯洛伐克共和国政府在规
期限前针对该通知提交了一项声明。
Le PNUE a commencé à travailler à l'établissement d'un rapport répondant à cette demande.
环境署已经针对这一要求开展了制
报告
工作。
Un quart des États répondants avaient pris des mesures dans le domaine des services postcure.
有四分之一
答复国已在康复治疗服务方面采取措施。
Un aperçu complet des solutions satellite opérationnelles répondant à ces besoins a été présenté.
发言者对符合这些要求
各种有效
卫星解决方案进行了全面回顾。
Enfin, la phase deux comprendra une analyse des observations et commentaires formulés par les répondants.
此外,第二阶段还对答复者提出
评论和意见进行分析。
Les soumissions répondant à ces critères ont ensuite fait l'objet d'une évaluation rigoureuse.
然后对符合这些标准
建议书进行了严格评估。
Mais le Secrétaire général n'avait pas la latitude d'apporter des « améliorations » répondant aux principales préoccupations.
但是秘书长没有斟酌决
权针对主要关切
问题作出“改进”。
Notre responsabilité consiste à lui fournir un contexte répondant à ces aspirations légitimes.
我们
责任是为实现这些正当愿望提供一个环境。
Tout cela doit se faire en répondant aux besoins élémentaires des individus.
所有这些都必须在满足人类基本需要
情况下加以实现。
Plusieurs activités répondant à cette attente sont déjà en cours de mise en oeuvre.
若干这类做法
活动已在执行之中。
Existe-t-il des exemples de stratégies globales de gestion répondant efficacement aux besoins de ces groupes?
是否有有效满足此类群体需求
综合管理战略实例?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。