La Convention de Vienne et le Protocole de Montréal apportent une réponse à cette nécessité.
《维也纳公约》和《蒙
利尔议定书》对这一需要做出了响应。
,
复, 回信;
辩;
案; 反应,
应; 响应
复
案
案

确的
案
复
确的回

了的回
和问题无关
太简短了
,解释;
,
复;
,
案;
,肯定,确认;La Convention de Vienne et le Protocole de Montréal apportent une réponse à cette nécessité.
《维也纳公约》和《蒙
利尔议定书》对这一需要做出了响应。
Nous mettons au point des réponses novatrices et concrètes aux défis auxquels nous sommes confrontés.
我们正在对我们面临的挑战确定创新、具体的应对方式。
Le Koweït et la Pologne n'ont pas donné d'explication à l'appui de leurs réponses.


和波兰未就其
复提供进一步的解释。
Le Secrétariat a été prié d'examiner les causes du faible taux de réponse enregistré.
请秘书处对
复率低的原因进行分析。
Le représentant du Royaume-Uni exerce le droit de réponse.
联合王国代表行使
辩权发了言。
Toutes les questions touchant aux femmes doivent recevoir des réponses appropriées et équitables.
确实,与妇女有关的所有问题都应得到适当的和公平的反应。
Les Parties sont tenues de faire connaître leurs réponses au sujet de tous ces produits.
缔约方必须对所有这些化学品作出进口回复。
Cependant, on attend toujours la réponse des autorités érythréennes.
但
,厄立
里亚当局尚未就这个问题作出反应。
Plusieurs représentants ont exprimé leur souhait d'exercer leur droit de réponse.
有若干代表表示,希望行使
辩权。
Au total 43 polices ont été transmises pour vérification et le secrétariat a reçu 37 réponses.
总共转交了43件保险单,收到了37件
复。
Aucune réponse n'a été reçue de l'État partie.
没有收到缔约国的任何
复。
C'est pour cela que notre réponse doit être plurielle.
因此我们的回应必须
多层面的。
Enfin, la réponse humanitaire aux situations de violation doit être appropriée et rapide.
最后,应对发生侵犯行为情况的人道主义措施应当充分而及时。
L'étude cherchera à apporter une réponse à cette question.
这次研究的目的就
对这个问题做出回
。
Le rapport final sur ces expériences apporte une réponse positive aux questions soulevées dans l'étude.
这些实验的最终报告对研究中提出的问题做出了积极评价。
Je donnerai ensuite la parole aux délégations qui souhaitaient hier exercer leur droit de réponse.
然后我将请昨天希望行使
辩权的代表团发言。
Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.
协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急
复。
Je donne à présent la parole aux représentants qui souhaitent exercer leur droit de réponse.
我现在请那些要行使
辩权的代表发言。
Le Comité estime que les réponses apportées par la société à ces questions ne sont pas satisfaisantes.
小组认为,公司对这些问题作出的
复不充分。
Le présent chapitre présente une analyse des réponses reçues pour le troisième cycle.
本章概述对在第三个报告期中收到的
复的分析。
声
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。