Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为
个网络入口。
人称变位:je peux 或je puis, 后者更常用; 在疑问句中总是用puis-je, 否定句中可以不用 pas, point。 ]
力]
,
够, 会:
会游泳吗?
帮
些忙吗?
。
个
够容纳五百人的大厅
有空就来
我。
再 …, 再 …没有了:
再勇敢了。
再好了, 好极了:
性]可
; 大概:
切可
团结的力量
大概至多六岁。
他不来。
, 到底:
放到哪儿去了呢?
成功!
,
做[
般跟中性代词、 pron. indéf. 、数量 adv. ]:
回答就回答。
去说服他。
为
做点什么事吗?—
做很多事。 
完全支配他。
做, 容易的事不在话下。
为力, 无法可想; 精疲力尽
成。
:
天要下雨吗?--很可
。
。
… :Il se peut que je me sois trompé. 可
我搞错了。
力, 力量
力
够做某事
力,力,本领
力
长时间继续
力,才干,毅力;力量;权力,威力;实力;暴力,武力;强制力;pl. 兵力,部队Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.
这项服务可发展为
个网络入口。
Ces réflexions pourraient, demain, recevoir un écho plus vaste au sein des Nations Unies.
我们希望,我们的想法将在联合国内部获得更加广泛的响应。
C'est alors seulement que la question nucléaire pourra être réglée sans heurt.
只有到了那时,核问题才
得到顺利解决。
Certains de ces accusés sont peut-être décédés et d'autres pourraient ne jamais être arrêtés.
其中有些被告人可
已经死亡,另
些被告人则可
永远无法捕获。
Le Procureur estime qu'environ 40 suspects pourraient être déférés devant des juridictions nationales.
检察官认为,大约四十名嫌疑犯可在国家主管司法机构受审。
Afin de mieux comprendre cette dernière proposition, on pourrait envisager l'hypothèse suivante.
为了澄清后
条建议,不妨考虑以下假设情形。
En outre, le SGPC pouvait procurer des avantages concrets.
此外,普惠制可以产生具体的红利。
Des mesures pouvaient être prises dans trois domaines pour améliorer la situation.
为了采取行动改变这种形势,可以找出三个发挥互动的领域。
Les gains correspondants pouvaient être réinvestis dans le développement local grâce à des politiques appropriées.
如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地的发展。
Seul un dialogue entre le Maroc et l'Algérie peut résoudre les dimensions politiques du conflit.
解决冲突政治层面问题的惟
方法是通过摩洛哥与阿尔及利亚之间的对话。
Les autorités algériennes ne peuvent se dérober à leur responsabilité morale, politique et maternelle.
阿尔及利亚当局不
逃避其在道德、政治和物资方面的责任。
Quand peut-on parler d'une crise de liquidités?
是什么确定流动情况危机?
Si les progrès technologiques l'imposent il pourra être modifié plus tard.
如果因此需要技术发展,该款可在稍后日
修正。
Toutes les autres déclarations doivent pouvoir être faites et modifiées à tout moment.
所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正。
À cet égard, ils pourraient envisager les mesures suivantes.
在这方面,可考虑采取以下措施。
Cela pourrait s'accompagner d'une imposition automatique de sanctions ciblées.
这项工作可以与自动实施有针对性的制裁相挂钩。
Je me propose également de signaler toutes les violations qui pourraient survenir.
我也提议指出任何违反行动。
Il ne peut y avoir de développement durable sans une gestion durable de l'environnement.
没有环境的可持续性,便不
有可持续发展。
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision II?
我是否可以认为大会希望通过决定草案二?
Telle est la vision d'Israël; la délégation israélienne espère qu'elle pourra être concrétisée.
这就是以色列的梦想,以色列代表团希望这个梦想
够实现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。