Résume ton récit en deux phrases, s'il te plaît.
请用两句话总结
的故事。


么说吧。 [意谓我可不信]
意为人民服务。 
要多少
什么时候
的护照上签个名好吗?
爱
于帮助人
趣, 感到惬意:
他在一起plaire à: convenir, complaire, agréer, sourire, charmer, ravir, flatter, intéresser, satisfaire, attirer, revenir
agréer, aller, convenir, intéresser, charmer, séduire, satisfaire, sourire, botter, agréer à, aller à, botter à, chanter à, contenter, convenir à, dire à, enchanter, ravir, réjouir, sourire à,se plaire à: s'amuser, se complaire, aimer, délecter,
se plaire: se convenir, aimer, se complaire,
se plaire: se déplaire,
……
,
……
似;Résume ton récit en deux phrases, s'il te plaît.
请用两句话总结
的故事。
Plus d'un million de Palestiniens vivent sur les 55 % de terres restantes.
以上的巴勒斯坦人生活在剩余的55%的土地上。
Plus les logements proposés sont abordables, plus le nombre d'outils de partenariat disponibles est grand.
提议的住房越负担得起,伙伴关系的手段就越多。
Plus de 76 % des 3 156 845 électeurs inscrits ont participé aux élections législatives.
76%以上的登记选民(3 156 845人)参加了立法选举。
Plus de 200 millions de jeunes vivent toujours dans la pauvreté.
多青年人仍生活在贫穷之中。
Plus de 26 000 ex-combattants attendent encore de bénéficier des projets de réinsertion et de réadaptation.
26 000多名前战斗人员仍在等待被列进重返社会
转业培训项目。
Plus rarement, la recommandation se fait positive.
在更难得的情况下,建议的措词是正面的。
Plus tard dans la journée, plusieurs aéronefs israéliens ont violé l'espace aérien libanais.
同一天稍晚时间,几架以色列飞机侵入黎巴嫩领空。
Plus de 85 % d'entre elles connaissent leur agresseur.
以上的受害者知道他们的侵犯者。
Plus généralement, la période actuelle est déterminante pour le HCR.
更加广泛而言,目前这段时期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。
Plus de 40 pays ont connu les meurtrissures de conflits violents.
同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。
Plus de 600 000 jeunes sont désormais diplômés de la Mission Ribas.
万名青年因里瓦斯方案而得以毕业。
Plus de la moitié des membres du Commonwealth sont des petits États.
英联邦成员中有一半以上是小国。
Plus tard, le chef Kahwa du PUSIC a été lui aussi arrêté, à Bunia.
后在布尼亚又逮捕了统一
保卫刚果完整党首领Kahwa。
Plus de 60 pays se sont déclarés prêts à l'appuyer.
个国家表示愿意支持该倡议。
Plus de 100 associations forestières se sont alors créées.
新设立了100多个社区林地组织。
Il est temps pour nous tous de cesser de dire « Plus jamais ».
时机已到,我们大家必须停止再说“不要再这样了”。
Plus de 200 textes législatifs avaient trait à la réglementation des migrations dans la République.
哈萨克斯坦共
国立法中还有200多项文件涉及移徙管制问题。
Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.
有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。
Plus de la moitié des décès de femmes surviennent après l'âge de 65 ans.
在死亡妇女总数中65岁以上死亡者占半数以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。