Les propositions constructives contenues dans le projet de résolution méritent l'appui de la communauté internationale.

草案提出的各项建设性提案,
得国际社会支持。
,
;有价
,有用,有益处;有效,适用;v.t. 等于,
;
得;使遭到,招来,带来
然,必定,的
;
实地,;
地;
得注意的,惹人注目;Les propositions constructives contenues dans le projet de résolution méritent l'appui de la communauté internationale.

草案提出的各项建设性提案,
得国际社会支持。
Je voudrais illustrer, par un exemple, le mérite que pourrait revêtir cette possible asymétrie.
让我举个例子,以说明这一不对称方法的价
。
Cette approche mérite d'être appuyée par un apport adéquat de ressources pour en maximiser l'impact.
这一办法应得到足够资源的支持,以最大限度地发挥其作用。
Le Directeur général et son personnel méritent nos félicitations pour leur excellent travail.
总干事及其工作人员的出色工作
得我们赞扬。
Nous pensons que c'est une idée importante qui mérite un examen attentif.
我们认为,这是一个重要的主张,应加以认真审
。
Toutes ces initiatives sont encourageantes et méritent notre soutien et notre reconnaissance.
所有这些倡
都令人鼓舞,
得我们的支持和感谢。
Soutenir leurs efforts fera du sommet le succès dont a besoin et que mérite l'ONU.
只要支持其各项努力,这次首脑会
就必将取得联合国需要和应该获得的成功。
Selon nous, ces idées méritent d'être étudiées.
我们认为,这种构想似乎
得考虑。
Ces points de convergence méritent une réflexion et un examen approfondis.
这些趋同点应得到彻底审
和考虑。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别帮助。
La question de l'environnement mérite une attention accrue.
环境问题应该受到更多的重视。
Les nouveaux engagements, limités dans le temps, pris par l'Union européenne méritent des éloges.
欧洲联盟作出的新的有时限的承诺
得赞扬。
Ce sont là autant de questions qui méritent un engagement actif de la communauté internationale.
国际社会必须积极作出承诺,处理所有这些问题。
En matière d'insanité, cette prohibition draconienne mérite de passer dans les annales.
就其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯世界纪录》。
Les migrations sont un autre problème qui mérite une attention plus grande.
移徙是另外一个需要加强重视的问题。
C'est une question qui, de toute évidence, mérite d'être examinée au niveau multilatéral, et bien plus encore.
这显然是
得开展多边讨论及其他工作的问题。
L'établissement d'un organe unique permanent mérite également examen.
建立统一的常设条约机构一事也
得考虑。
Mais les pays qui ne sont pas en guerre méritent notre appui.
然而,不处在战争中的国家应该得到支持。
Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.
他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。
Compte tenu de son importance, le projet de résolution mérite d'être adopté à l'unanimité.
鉴于其重要性,该
草案应
获得一致通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。