De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓
我们因地理位置而感受到
较不利处境。
变位形式n.m.
角度看待某人
;
;
,差别;
, 招致损害
;
,有害
;De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓
我们因地理位置而感受到
较不利处境。
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多不利

性条件和竞争条件。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保人编制索引
方法有一个严重缺点。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益人置于不利境地。
L'ampleur du désavantage des filles dans le secteur de l'éducation varie considérablement suivant les pays.
妇女在受教育方面
不利情况在各国
差别很大。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年人
数字反映过去
不利地位,现在正在
决这些不利地位。
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有不好
一面。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然不利于接受职业培训。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与人口整体相比,这些群体拥有多项不利条件。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望
努力中是一种双重
不利因素。
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有
不利情况。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于不利境地。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动不定使接受调查
人处于不利
地位。
En raison de ces désavantages, leurs investissements sont inévitablement plus modestes que ceux des grandes entreprises.
由于这些劣势,中小型企业对外直接投资活动
规模在不同程度上要小于大型企业
对外直接投资活动。
Les résultats confirment que les enfants qui grandissent dans la pauvreté subissent un désavantage marqué durable.
调查
果证实,贫困中长大
儿童处于明显和持久
不利地位。
La multiplicité des normes constitue-t-elle un désavantage pour les producteurs et exportateurs des pays en développement?
多重标准
存在是否使发展中国家
生产者和出口商处于不利
地位?
Accroître la visibilité des désavantages et des facteurs de vulnérabilité des filles et de leur famille.
进一步突出女孩及其家人较易受伤害
不利处境。
L'auteur soutient qu'elle a donné un compte rendu concret du désavantage matériel fondamental dont elle est victime.
撰文者说,她已具体说明了她在婚姻关系中
根本不利处境。
La répartition inégale des ressources de santé dans les zones urbaines et rurales désavantage les femmes rurales.
城乡地区卫生资源分布不均衡,造成农村妇女处境不利。
Malgré tout, les femmes continuent d'être exposées à des désavantages et parfois à la discrimination dans différents domaines.
尽管如此,妇女仍然面临不利
条件,有时候在各个领域中受到歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。