Ce café n'ouvre exclusivement que le matin.
这家咖啡馆只在早上开门。
外, 不包括在内
到9
,9
外
地,
地,
部地;
部地,
整地,
面地;Ce café n'ouvre exclusivement que le matin.
这家咖啡馆只在早上开门。
Les cibles visées sont toujours et exclusivement des objectifs militaires.
所瞄准的目标始
而且只会是军事目标。
Les offres d'enseignement et de formation s'adressant exclusivement à l'un des deux sexes sont interdites.
禁止只为一种性别开设教育和培训课程。
Le secrétariat de la Stratégie et ses activités sont financés exclusivement par des ressources extrabudgétaires.
战略秘书处及其各项活动专门从预算外资源取得资金。
Désormais, la sélection finale est exclusivement fondée sur le mérite, indépendamment du sexe des candidats.
最

依据成绩而不问性别决定取舍。
Après une certaine date, le revendeur avait demandé à recevoir exclusivement des avis de crédit.
在特定日期之后,转卖方只要求得到欠条。
Les ressources qu'exigerait la nomination du représentant spécial proviendraient exclusivement des fonds extrabudgétaires.
任命一位特别代表所需的资源将仅从预算外资源中提供。
Se référer exclusivement à l'intention de l'État paraissait un critère insuffisant car extrêmement subjectif.
如果这一定义仅仅以国家的意图为基础,则似乎有欠充分,因为这一定义极其主观。
Ce système d'administration locale est exclusivement fidjien.
这种地方政府制度是斐济所独有的。
Le personnel de ces organisations est exclusivement féminin.
我们发现它们几乎专门面向妇女。
La commercialisation des armes devrait se faire exclusivement entre États (notion d'autorisation et de contrôle).
武器贸易应仅限于国与国之间进行(授权和管制概念)。
La recherche sur l'espace et dans ce milieu devrait servir exclusivement à des fins pacifiques.
外层空间的使用和在外层空间开展的研究活动应当
有利于和平目的。
Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.
这些规定主要是针对经济活动的,虽然不
是。
La moitié de ces groupements serait formée exclusivement de femmes.
这些团体中有50%是
由妇女组成的。
Les sociétés établies au Brésil sont soumises exclusivement à la législation brésilienne.
在巴西境内的公司
受巴西法律管辖。
Cette pratique a presque exclusivement cours chez les populations maures.
这一做法在摩尔族人中间特别流行。
6 En fait, aucune faculté de médecine n'est exclusivement réservée aux hommes.
现在巴基斯坦已没有为男性保留的医学院。
Conformément à ce plan, la dissuasion stratégique ne repose plus exclusivement sur les armes nucléaires.
根据这项计划,战略威慑不再仅仅依赖于核武器。
Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.
不需要专门就经纪活动问题设立一
新的联络点。
Leurs conclusions à ce sujet découlent exclusivement des informations reçues du DSSC.
它们对这一问题所下的结论是
依据DSSC所提供的信息作出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。