Le projet d'instrument devrait-il autoriser les clauses de compétence exclusive?
文书草案是否应当允许排他性管辖权
款?
教】对教皇候选人的否决
。
件刺激, 无
件刺激;Le projet d'instrument devrait-il autoriser les clauses de compétence exclusive?
文书草案是否应当允许排他性管辖权
款?
La réforme de l'ONU doit être générale, non exclusive, équilibrée et menée de manière efficace.
联合国改革必须全面、包容、平衡并有效实施。
La Côte d'Ivoire est composée de communautés distinctes possédant chacune des caractéristiques culturelles exclusives.
科特迪瓦由不同的族群组成,每个族群都有其独特的文化特征。
Ces faits nouveaux devraient ouvrir la voie à un dialogue véritable et sans exclusive.
这些事态为举行一次全范围的真正对话创造了
件。
D'autres prétendent représenter la vérité de façon exclusive ou être supérieurs à d'autres.
其他人声称是真理的唯一代表或者高人一等、唯我独尊。
Il n'en reste qu'un petit nombre sous la responsabilité exclusive de l'État.
只要少数博物馆现在仍由中央政府专门负责。
La résolution que nous avons adoptée aujourd'hui est plus exclusive qu'inclusive.
今天通过的决
的排斥性大于包容性。
La réunion en a conclu qu'un processus politique sans exclusive serait nécessaire.
会

出结论,认为政治进程应该包括所有当事方。
Ils sont soumis à la juridiction pénale et disciplinaire exclusive de l'État d'envoi.
他们毫无例外地完全受到派遣国的刑事和纪律管辖之下。
Dans l'intervalle, nous pensons que mener à bien cette tâche exigera un processus sans exclusive.
与此同时,我们认为,顺利完成这项任务将需要一个包容一切的进程。
Kiribati dispose d'une zone économique exclusive très étendue qui comprend des ressources halieutiques importantes.
基里巴斯拥有大面积的资源丰富的专属经济区。
À la session suivante, il conviendrait de procéder autrement, dans la transparence et sans exclusive.
应在下一届会
上作为实现透明度和包容性的一部分对协调员的做法重新进行审视。
En Somalie, mon Représentant spécial s'est employé activement à encourager une réconciliation nationale sans exclusive.
此外,我的索马里问题特别代表积极鼓励开展包容各方的民族和解进程。
La Cour relèvera toutefois que l'article 24 fait mention d'une compétence principale, mais pas nécessairement exclusive.
但是,本法院要强调,第二十四
提到的是主要权限,但不必然是独有权限。
La transparence et la participation de tous sans exclusive, à cet égard, sont absolument indispensables.
这方面的透明度和包容性是极端重要的。
Cette Table ronde était informelle, non exclusive et basée sur la participation de tous.
这次非正式圆桌会
体现出了包容性和参与性。
La Micronésie dispose d'une vaste zone économique exclusive riche en ressources ichtyques.
密克罗尼西亚拥有范围广大,渔业资源丰富的专属经济区。
Les pratiques destructrices doivent être abordées dans le cadre des zones économiques exclusives et au-delà.
在专属经济区内外,都需要对毁灭性做法作出处理。
Cette évolution rapproche plus que jamais le Burundi d'une paix globale et sans exclusive.
随着这些情况发展,布隆迪从来没有像现在这样接近全面和充分包容各派的和平。
La sécurité de l'Iraq doit être la responsabilité exclusive d'un Iraq indépendant et souverain.
伊拉克的安全必须完全是一个独立和主权的伊拉克的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。