L'article 32 l'autorise à constituer, entre autres, des groupes d'experts pour l'aider à remplir ses fonctions.
第18条规定理事会除其他外可以设立专家小组,协助理事会开展规定
活动。
各个部分
主力军。 

级专政
理论是马克思主义
精髓。
词变化:se constituer: se former, former,
L'article 32 l'autorise à constituer, entre autres, des groupes d'experts pour l'aider à remplir ses fonctions.
第18条规定理事会除其他外可以设立专家小组,协助理事会开展规定
活动。
La sélection de cinq principaux domaines prioritaires pour le développement constitue un programme ambitieux.
选择五个优先领域来进行发展是一个了不起
议程。
Les activités de recherche et de publication constituent un aspect essentiel du travail du HCR.
法律和保护政

究和出版是难民专员办事处
一项核心活动。
Les dispositions du statut concernant le "conseil honoraire" ne constituaient pas une convention d'arbitrage valable.
“荣誉委员会”章程并不构成有效
仲裁协议。
Le mécanisme d'examen envisagé constitue une garantie supplémentaire dans ce sens.
设想
审查机制将进一步对此加以保证。
Le Royaume-Uni, le Japon et les États-Unis constituent des exemples à cet égard.
联合王国、日本和美国就是这方面
例子。
Le droit de vote est personnel et son exercice constitue un devoir civique.
选举权属于个人并构成一项公民义务。
Globalement, les femmes constituent 25,2 % des étudiants.
从总
方面看,女生所占
比例为25.2%。
Elles constitueront les fondements de la consolidation de la paix.
它们将形成建设和平
保障。
Les industries sont responsables de la pollution qui constitue une menace sérieuse pour l'équilibre écologique.
工业造成环境污染,并对生态平衡构成了严重威胁。
Des menaces à notre environnement naturel constituent en conséquence des menaces à notre existence même.
因此,对我们自然环境
威胁就是对我们生存
威胁。
Les objectifs nationaux de développement constituent une priorité du Gouvernement salvadorien.
国家发展目标是萨尔瓦多政府
优先目标。
Elle porte sur des formes de harcèlement et d'agression sexuels qui constituent des infractions pénales.
该法令对属于刑事犯罪
性骚扰和性虐待制订了明确
定义。
La prévention du harcèlement sexuel dans la police constitue depuis longtemps une priorité.
长期以来,防止警察部门中
性骚扰一直都是优先事项。
Selon la législation ontarienne, l'opinion politique ne saurait constituer un motif de discrimination interdit.
安大略
法律并不认为政治观念是受禁止
歧视依据。
Les femmes constituent 61 % du nombre total d'employés du Ministère des affaires étrangères.
妇女占外交部雇员总数
61%。
Ces violations constituent donc une escalade de la tension dans la région.
这些侵犯行为加剧了区域紧张局势。
L'égalité entre les sexes constitue donc un objectif distinct.
因此,对自身而言,这也是一个非常重要
目标。
Des échanges internationaux de connaissances et d'expérience constituent un élément essentiel du projet.
在国际一级交流知识和经验,构成该项目
重要成分。
La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.
住房和城市发展问题非洲部长级会议是另一个例子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。