Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.
宪法
各族人民可以自由支配天然财富资源。
性的;
动,动作,
为;Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.
宪法
各族人民可以自由支配天然财富资源。
Il faudrait aussi indiquer simplement quels sont les éléments constitutifs du crime de terrorisme.
恐怖主义罪名也应清楚地
构成恐怖主义罪的要素
什么。
Le meurtre peut aller jusqu'à l'extermination qui est constitutive du crime contre l'humanité.
谋杀可以构成可视作危害人类罪
的灭绝
为。
Pour la plupart des autres, il s'agit d'une fonction auxiliaire, d'appui à des activités constitutives.
对多数其他组织来说,采购只
辅助
们

们的固有职能的附属活动。
Les chartes constitutives ne permettent pas toujours les types de coopération que l'ONU recherche.
组织法并不总
允许进
联合国可能谋求的各种合作。
C'est-à-dire qu'il s'agit d'un acte unilatéral constitutif de don.
也就
说,这
一项构成捐赠的单方面
为。
Le pentabromodiphényléther commercial et ses éléments constitutifs ont tous des logKow supérieurs à 5.
商用五溴二苯醚及其所有构成部分的辛烷/水分配系数值均大于5。
Il importe aussi de noter l'interdépendance des éléments constitutifs des services assurés par les écosystèmes.
还应在此指出各种生态系统服务的构成部分之间的相互依存性,这一点也十分重要。
Une convention constitutive de sûreté écrite suffit pour autoriser l'inscription.
一项书面担保协议足以构成对办理登记的授权。
En ce sens, les ACR peuvent être vus comme des éléments constitutifs d'une libéralisation multilatérale.
在这个意义上,区域贸易安排可成为多边自由化的“建筑砌块”。
Cette conduite était également constitutive d'infraction au Statut et Règlement du personnel.
此类
为也违反了《联合国工作人员细则和条例》。
Ces éléments sont constitutifs du crime de viol dans le Code pénal soudanais.
这些都
《苏丹刑法》
的强奸罪要件。
Dans certains États, les parties doivent présenter une copie de la Convention constitutive de sûreté.
在有些国家,当事人必须登记一份担保协议副本。
Les conventions constitutives peuvent être adaptées à chacune de ces situations.
可专门制订担保协议以涵盖上述各种情况。
Les éléments constitutifs du programme sont répartis entre groupes fonctionnels.
G.6. 本方案的各个构成部分组成各职能小组:人力资源
划和发展小组的职能
配备一般事务人员职类、专业人员以上职类工作人员并进
人力资源
划;职务分析和叙级;发展及
旨在升级和更新管理能力、技术能力和业务能力的学习政策;维护本组织人力资源信息数据库,用于监测、
划和报告目的。
L'acte constitutif de la commission ne précise pas le cadre conceptuel de ses activités.
最初宣布组建咨询委员会的政令并未提出该委员会的指导思想和
动纲领。
Ces établissements sont présents dans toutes les entités constitutives de la Fédération de Russie.
发展最完备的有社会救助家庭和儿童地区中心这种机构,
们
基本的多功能性机构,提供各种社会服务。
Rares sont les sociétés légitimes susceptibles de commettre directement des actes constitutifs de crimes internationaux.
没有几个合法的公司会直接从事构成国际犯罪的
为。
Un tel cas constitue normalement une violation de la convention constitutive de sûreté.
这种
为通常会违反担保协议。
44 La normalisation est l'un des éléments constitutifs essentiels de la société de l'information.
标准化
信息社会的基石之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。