Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision II?
我是否可以认为大会希望通过决定草案二?
看,
看, 端详:
看一座纪念碑
, 
:
利弊得失
这件事。 
:
,观测;遵守,遵循;
到,留心se considérer: se voir, juger, estimer,
词Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision II?
我是否可以认为大会希望通过决定草案二?
Est considérée comme complice toute personne finançant une des activités précitées.
资助上述任何犯罪行为的人,都将被视同从犯。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend dûment note de cette information?
我是否可以认为大会已

到这一信息?
En Afrique, nous considérons que la coopération entre l'Union africaine et l'ONU est très précieuse.
我们非洲认为,非洲联盟和联合国之间的合作具有极大的价值。
L'objectif est de considérer les violences au foyer contre des femmes comme des infractions pénales.
其目标是将针对妇女的家庭暴力视为刑事犯罪。
Le rapport devait être considéré comme une première étape dans cette direction.
该报告应该视为采取行动的第一步。
L'auteur considère que la déposition par elle sollicitée était décisive pour l'issue de l'affaire.
提交人认为,她要求医生出庭作证对本案结果至关重要。
Aucun des requérants de la tranche considérée n'appartient à la classe 3.
本批没有索赔人可归为第三组。
On ne peut donc pas considérer que le Karabakh a violé ce principe.
Lukyantsev先生(俄罗斯联邦)行使其答辩权,指出拉脱维亚代表刚才说俄罗斯联邦关于拉脱维亚立法的声明是完全没有根据的。
Je considère qu'il est important de rappeler deux choses ce soir.
我认为有两点应当在今天晚上重新提一下。
Neuf pour cent des personnes interrogées considèrent que les deux sexes ont une place égale.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Le Comité consultatif considère qu'il faut remédier à cette situation le plus rapidement possible.
委员会认为这种情况必须尽快纠正。
Le Guvernement envisage de supprimer le Registre des électeurs individuels, considéré comme discriminatoire.
政府正在考
废除投票人个人登记表,这被视为具有歧视性。
Le « courtage » des transactions portant sur des armes est également considéré comme infraction pénale.
武器交易“掮客”的概念也收入了这个刑法典中。
Ces détentions devraient être considérées comme des obstacles à l'aide humanitaire, et sont inacceptables.
在一些地区的公路上发生的抢劫人道主义物资和人员的一系列事件也给各机构和流离失所的民众造成局部的困难。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même?
我是否可以认为大会也希望这样做?
D'autres mesures horizontales pourraient aussi être considérées comme des subventions à l'exportation.
其他一些横向措施也可能合乎出口补贴的定义。
Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation?
我是否可以认为大会核准这一建议?
Puis-je considérer que ces points sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为这些项目列入议程?
Puis-je considérer que les points figurant sous cette rubrique sont inscrits à l'ordre du jour?
我是否可以认为该标题之下所列各个项目列入议程?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。