La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.
如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似

,刑罚还要加重。
La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.
如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似

,刑罚还要加重。
La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.
所以,关键问题在于能否将美国国家中心局视同刑警组织。
Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.
离婚法已经存在,并且已经
大众所接受。
Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.
有42位女性担任少尉以上
军官,几乎占16%。
Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.
这些做法也可能

迫失踪。
L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.
同化办法(部分同化
罗姆
采取这种办法)与属于多数
社会有关。
En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.
此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。
Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.
以上述目
雇用
工同样将
视作贩卖
口。
Landoil a assimilé ces pertes à une perte de biens immobiliers.
Landoil将这类损失划入不动产损失一类。
Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».
他们还
打上“落后和未开化
次等
”
社会烙印。
Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.
陈旧
性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。
Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.
一些利比里亚前战斗
已经
同化,甚至自称是科特迪瓦国民。
Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".
它将这些开支称为“战争索赔付款”。
Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.
不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。
Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.
在
同化者中涌现出一些民族主义者,他们后来组织了反殖民武装斗争。
Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.
视具体情况,这种移送可能
强迫失踪。
Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.
这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。
Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.
不幸
是,很多
将此与选举问题混为一谈。
Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.
逃避纳税和缴纳类似款项。
Le CCT et, par extension, sa Direction ne doivent pas être assimilés à des comités de sanctions.
反恐委
会,以及广而言之,反恐执行局并没有与制裁委
会联系在一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。