Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目
正在马里服刑。
变位形式reconnu, e
;
效率而闻名。
了
,公

术质量都是受到客户高度
可
。être reconnu: avéré, incontesté, indiscuté, notoire, public, renommé,
être reconnu: douteux, ignoré, méconnu,
Six des accusés reconnus coupables par le TPIR purgent actuellement leur peine au Mali.
六名已决犯目
正在马里服刑。
Le droit à l'éducation est reconnu par plusieurs instruments internationaux.
受教育
权利在数项国际文书中获得承
。
Le gouvernement n'a pas jusqu'ici reconnu les syndicats comme des partenaires égaux.
到目
为止,政府尚未承
工会为平等伙伴。
Si les accusés sont reconnus coupables, ils seront condamnés.
若被告被定罪,将对他们判刑。
Cette disposition excède clairement la portée habituellement reconnue aux règles internationales.
这一条文明显超出通常
为
国际规则正常范围。
Nous devons être reconnus comme des partenaires dans cet effort.
一定要在这项工作中把我们视为伙伴。
La suppression des mots «dont il a reconnu la compétence» a été proposée également.
还有一个代

议删除“承
其司法权”等字。
Celle-ci est reconnue dans les documents tant régionaux qu'internationaux sur les populations autochtones.
自我
同得到关于土著居民
区域和国际文书
承
。
L'importance de l'énergie nucléaire et son développement éventuel sont largement reconnus.
核能
重要性和其重要性在未来可能增加这一点为世人普遍公
。
Les droits et les libertés fondamentales sont donc reconnus et garantis.
权利和基本自由都得到承
和保证。
Les droits des peuples autochtones doivent être reconnus aux niveaux local, national et mondial.
必须在地方、国家和全球各级承
土著民族
权利。
Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.
委员会确
报告附件很有帮助。
Les ministres ont reconnu aussi qu'il importait de poursuivre le développement des deux projets.
外长们并
识到,应进一步开展这两个项目。
Le module e-Staffing de Galaxy est désormais un outil institutionnel reconnu.
银河系统电子员额配置单元现已成为一种常设共用工具。
L'Autorité palestinienne a reconnu qu'elle devait rembourser l'Office, mais ne l'a pas encore fait.
巴勒斯坦权力机构承
应退还欠工程处,但迄今尚未退还。
L'ONUDI est universellement reconnue comme ayant un rôle central à jouer dans le développement.
人们普遍
为工发组织可在发展方面发挥重要作用。
L'intervenante a reconnu que l'adoption d'une approche différente entraînerait des incidences diverses.
该成员承
,采取不同
做法会涉及各种问题。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承
奥地利
中立地位;一些国家对此没有提出异议。
Lors de cet entretien, j'ai reconnu l'importance des mécanismes traditionnels de justice et de réconciliation.
在那次会议上,我
知了传统
司法与和解机制
重要性。
La valeur des jeux créatifs et d'exploration est largement reconnue dans l'éducation des jeunes enfants.
创造性游戏和探索性学习对幼儿期教育
重要性是得到普遍承
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。