Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.
他的任务极具挑战性,他是
极为艰难的时刻受命的。
的狮子竖起鬣毛
, 

, 林立
:

木板上的钉子

赛跑的路程中。 
[指尖形物]:
墙顶插上瓶子的碎片
防线上密
机枪
[指
人不快的、困难的事物]:
, 使生气, 引起反感
[指尖形物]:
了钉子。 

反感se hérisser: s'offenser, se formaliser, se froisser, se fâcher, ébouriffé, hirsute, rebroussé, se dresser, éclater, se cabrer, se gendarmer, se scandaliser, s'emporter, s'indigner, offenser, froisser, formaliser, irriter, raidir, offusquer,
se hérisser: aplati, lisse, plat
adoucir, adoucissant, aplatir, calmer, calmé, dégarnir, lisser, lissé,Sa mission a été hérissée d'obstacles et s'est déroulée au moment le plus difficile.
他的任务极具挑战性,他是
极为艰难的时刻受命的。
Les points de franchissement non surveillés sont, pour la plupart, bouclés par des clôtures hérissées de barbelés.
其余无人管理的过境点
以障碍物加上铁丝网予以实际封锁。
Toutefois, cette action a souvent été hérissée de difficultés en raison de toute une série de circonstances échappant au contrôle du HCR.
但是,这种行动往往由于难民署无法控制的情况而困难重重。
Pendant la mission, il a fait des observations en différents lieux et a eu des consultations avec divers acteurs gouvernementaux ou non gouvernementaux en Israël et dans le territoire palestinien occupé au sujet de la construction de la barrière, qui est en partie un mur et en partie une clôture hérissée de multiples obstacles physiques.
访问期间,他就修建隔离墙――部分是墙,部分是有多重障碍物的栅栏区――问题
各地发表意见,与以色列和被占领巴勒斯坦领土上一些政府和非政府机构举行了磋商。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。