Par conséquent, le droit à l'égalité de l'intimée n'a pas été enfreint.

,没有侵犯被告的平等权利。

, 所以
而,
,故;
而,但是;
而,可是;
,不过,仍
,还是;
,
为;
的,显著的;
必;Par conséquent, le droit à l'égalité de l'intimée n'a pas été enfreint.

,没有侵犯被告的平等权利。
Le développement des entreprises du secteur privé est par conséquent essentiel.
由
可见,发展私营部门企业是至关重要的。
Ces réformes sont, par conséquent, dans l'intérêt de chacun des États Membres.

,这些改革符合每个会员国的利益。
Je me bornerai, par conséquent, à quelques observations supplémentaires dans les limites du temps imparti.

,我只谈另外几点看法,同时遵守所提议的时间限制。
Par conséquent, ce document n'entraîne ni mandat ni obligation de la part de la République.

,这份文件对本共和国不产生任何责任和义
。
Il estime par conséquent que ces procédures ont excédé des délais raisonnables.

,他认为申请程序是被无故拖延了。
Elles seront, par conséquent, très utiles au développement du commerce électronique.

它们将极大地便利电子商
的发展。
Il constitue par conséquent un élément qui affaiblit le régime de non-prolifération.

,它构成了削弱不扩散制度的
素。
Par conséquent, en suivant la recommandation du paragraphe 14, l'Assemblée générale ferait œuvre inutile.

,如果大会以第14段所述方式行事将是徒
的。
Je propose, par conséquent, de clore la liste à partir de maintenant.

,我谨提议,发言者名单现在截止登记。
Soyons réalistes, par conséquent, et ne transformons pas l'absence de consensus en prétexte à l'inaction.

,我们应该持现实的态度,而不是将不能达成共识作为不采取行动的借口。
Par conséquent, les informations figurant dans la suite du rapport constituent les principales références.

,本报告其后部分所载的信息可作为主要参考。
Par conséquent, rien ne milite contre l'application du Chapitre VII ni ne justifie les atermoiements.

,没有任何理由反对适用第七章,也没有理由来解释为何迟迟不这样做。
Cette question représente par conséquent une priorité permanente du Gouvernement.

,这个问题已经成为乌克兰政府目前的优先事项。
Tout bien pesé, par conséquent, le Groupe de travail a décidé de conserver cette disposition.

工作组从总体考虑决定保留该条款。
Par conséquent, une solution plus fiable pourrait consister à rendre les satellites plus robustes.

,让卫星变得更加坚固,可能是更可靠的选择。
Son rôle devrait, par conséquent, être élargi et centralisé, et non remis en cause.

,经社理事会的作用应该扩大和集中,而不是受到损害。
Par conséquent, le Canada votera contre le projet de résolution à l'examen.

,加拿大
我们提出的种种理由,将对这项悬而未决的决议草案投反对票。
Nous sommes par conséquent à la traîne pour ce qui est de nombreuses cibles.
其结果是,我们在实现我们的很多指标方面落后了。
Par conséquent, il fallait adopter une approche verticale et un approche horizontale.

,需要同时采取纵向和横向的做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。