Mais, nous le comprenons tous, nous n'en sommes encore qu'au commencement.
但我们认识到,这只是
始。
始,
头,
端, 始初
端
始
命的
头
始时
始
头。 [喻临近死亡, 临近破产]
头。 [喻不能要求一步登天]
头难。
头重来
始,
端,
头;
,
,摊
,放
;
始;Mais, nous le comprenons tous, nous n'en sommes encore qu'au commencement.
但我们认识到,这只是
始。
Cependant, elles n'ont pu s'entendre sur une date de commencement.
不过,他们没有商定
始日期。
Nous attendons avec impatience le commencement de ses travaux l'an prochain.
我们期待着该机制在明年
展工作时能够早日运作。
Enfin, ma délégation considère que la réunion d'aujourd'hui marque le commencement d'un long processus intergouvernemental.
最后,我国代表团认为,我们今天的审议是漫长的政府间进程的第一步。
Or aucun commencement de preuve n'a été apporté dans le présent cas.
本案中没有提出这种证据。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途的
始。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段的初期。
Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.
我们担心最近跨越蓝线的敌对行动不仅仅是一个
端。
Le mécanisme est opérationnel depuis le commencement de l'année 2006.
该机制由清洁发展机制执行董事会监督,最终向《议定书》的缔约方负责。
Le processus avait pourtant suscité dans ses commencements bien des doutes et bien des critiques.
这一进程一
始的时候也有不少怀疑者和贬低者。
Le Président propose que la Conférence procède à l'adoption des révisions au commencement des procédures.
主席表示任何修正应该在大会
始进行时由大会通过。
La saisie d'un navire marque le commencement d'une nouvelle phase de l'opération de piraterie.
劫船成功,标志着海盗行动的新阶段。
Il serait bon de connaître les dates effectives de commencement et d'achèvement des travaux.
查看建造工程的实际
工和完工日期是有用的。
Au Nigéria, nous considérons les élections comme le commencement d'un processus.
我们尼日利亚认为这是一个进程的
端。
Et au lieu de cela, l'incertitude subsiste sur la date même du commencement de ce processus.
但是,现在,连这个阶段
始的日期也不能确定。
C'est pourquoi la Turquie a donné tout son soutien au processus de paix depuis son commencement.
正因为如此,土耳其自一
始就热切地全力支持和平进程。
Nous attendons avec intérêt leur nomination rapide qui marquera le commencement de l'examen des rapports nationaux.
我们期待着及早任命这些专家,以表明审议国家报告的工作的
始。
C'est plutôt un commencement qu'une fin.
因此,它标志着一个
端,而不是结束。
Les conditions de sécurité alimentaire se sont améliorées entre début avril et le commencement de juin.
初到6月初粮食安全状况已经有所改善。
Le viol devient un crime lorsqu'il s'accompagne de violence et du commencement de l'exécution du crime.
如果发
性关系时伴有暴力行为并已
始实施这种犯罪,则构成强奸罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。