Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约有限定适用范围的前
。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约有限定适用范围的前
。
Après un rapide préambule, le conférencier entra dans le vif du sujet.
在一段简短的开场白后, 报告就谈到了论题的中心。
Trois nouveaux alinéas ont été ajoutés au préambule.
在序部
增加了三个新的段落。
Il y est maintenant fait référence dans le préambule.
这一点目前序部
已经提到。
A cette fin, le contexte comprend le préambule et les annexes.
为此目的,上下文包括序部
件。
À cette fin, le contexte comprend le préambule et les annexes.
为此目的,上下文包括序部
件。
Les deux premières parties correspondent au préambule et la troisième constitue le dispositif.
前两个部属于序
部
,第三部
为执行部
。
Il comprend un préambule de 10 alinéas et un dispositif de 16 paragraphes.
决议草案包括序部
10段
执行部
16段。
Il a été recommandé de mettre davantage l'accent dans le préambule sur le principe « pollueur-payeur ».
一些代表团建议序部
应突出强调“谁污染谁付费”原则的作用。
Voir le cinquième alinéa du préambule de la résolution.
见该决议序部
第五段。
Les derniers alinéas du préambule se passent d'explications.
(5) 序的最后三段不
自明。
Les autres alinéas du préambule seront renumérotés en conséquence.
序部
其余的段落相应地进行重新编号。
Nous avons toutefois voté pour le sixième alinéa de son préambule.
然而,我们确实对其序部
第6段投了赞成票。
Ces éléments figurent aux alinéas du préambule de notre projet de résolution.
这在我们决议草案的序部
作了说明。
Comme vous le savez, le préambule est généralement achevé en dernier.
各位知道,通常的做法是把序的定稿工作放在最后。
Toutefois, il est également arrivé qu'elle propose un projet de préambule.
但是也有过委员会提交序草案的先例。
Quant au texte du projet de principes, le préambule se passe d'explications.
关于原则草案案文,序草案不
自明。
Néanmoins elle souhaite faire une déclaration interprétative sur le sixième paragraphe de préambule.
但是她希望就决议草案序部
第六段做出解释。
Le vote sur le sixième alinéa du préambule nous a vraiment surpris.
对序部
第6段进行表决的行动使我们感到震惊。
Ibid., al. 14 du préambule et chapeau du paragraphe 22 du dispositif.
同上,序部
第14段
第22段起首部
。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。