Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.
斯里兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。
, 赚到钱非洲>Sri Lanka et l'Indonésie ont bénéficié d'un moratoire sur leur dette en raison du tsunami.
斯里兰卡和印度尼西亚得益于海啸债务暂停安排。
Les politiques d'intégration régionale et de partenariat mondial ont bénéficié d'une attention particulière.
关于区域一体化和全球伙伴关系
政策得到
别关注。
En conséquence, la résolution ne bénéficie de l'appui que d'une minorité d'États Membres.
结果,该决议只得到了少数会员国
支持。
Seuls quelques agents de police ont bénéficié d'une formation.
关于培训问题,只有少数警官受过培训。
Elle compte que la Commission aura entre-temps pu bénéficier des vues du CCQAB.
它相信到那时候委员会将能够得到行预咨委会
意见。
Plus de 26 000 ex-combattants attendent encore de bénéficier des projets de réinsertion et de réadaptation.
26 000多名前战斗人员仍在等待被列进重返社会和转业培训项目。
Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.
她们缺乏任何起

活条件和保护。
Les travailleuses rurales ne bénéficient pas encore pleinement de la politique relative aux assurance sociales.
农村女工并未充分享受各项社会保险政策。
Chaque année, quelque six millions de femmes bénéficient des avantages procurés par cette politique.
每年约有600万名妇女从这项政策中受益。
Il n'est aucunement certain que les 121 autres pays puissent bénéficier du même appui.
但是目前并无法肯定其他121个国家也能同样受益。
D'autre part, le conjoint du diplomate bénéficie de l'assurance médicale et sanitaire.
该外交人员
配偶有医疗和健康保险保障。
Quelque 158 000 réfugiés bénéficient actuellement de l'assistance.
目前正在向15.8万难民提供援助。
L'éducation est cruciale pour que les jeunes soient en mesure de bénéficier de possibilités d'emploi.
如果要使青年人能够从就业机会中获益,教育就至关重要。
Mais la maîtrise du pouvoir des TIC ne bénéficie pas qu'à un petit nombre.
但是,掌握信息通信技术能力惠及
不只是少数人。
En Iraq, plus de 17 000 écoles et 5 millions d'élèves ont bénéficié d'une aide.
在伊拉克,超过17 000所学校和500万学
获得协助。
Il a été convenu que l'Institut bénéficierait du concours de deux chercheurs chypriotes turcs.
现已商定由两名土族塞人科学家参加该研究所
研究,从而加强该所
工作。
Nous comptons bénéficier d'un accès complet aux informations sur tous les comptes iraquiens.
我们期望能充分了解有关所有伊拉克账户
情况。
Il arrive que des enfants traversent toute la procédure sans jamais bénéficier d'aucune représentation judiciaire.
这些儿童中有些在经历司法程序时没有适当
诉讼代理。
Nous espérons que les autres pays africains bénéficieront aussi de la même mesure.
希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。
L'approche non documentaire a également bénéficié d'un important soutien.
非书证办法也有许多与会者支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。