Près de 20 millions de personnes ont joui de la protection du HCR.
大约有2 000万人受到难民专员办事处
保护。
Près de 20 millions de personnes ont joui de la protection du HCR.
大约有2 000万人受到难民专员办事处
保护。
Ils ne jouissent pas de la liberté de mouvement minimum nécessaire pour faire leur travail.
他们不享有执行任务所需
最

行动自由。
En conséquence, les jeunes enfants jouissent de tous les droits garantis par la Convention.
因此,幼儿是《公约》所载一切权利
主体。
La durabilité des retours suppose donc que les intéressés jouissent pleinement de tous leurs droits.
因此,持续
重返应该是说明人们能够充分得到他们所有
权利。
Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.
以色列希望其邻人享受适宜
生活
境。
Elle jouit de l'appui total du Gouvernement et du peuple de Sainte-Lucie.
圣卢西亚政府和人民将始终支持联合国。
Toute personne a le droit de jouir du meilleur état de santé susceptible d'être atteint.
每个人都有权享有最高可达到
健康水平。
L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.
白俄罗斯东正教仍然享有其它宗教组织所没有
特权。
La réforme du système judiciaire a fortement aidé les citoyens à jouir de leurs droits.
法院系

革极大地推进了公民享受各项权利。
Tous les groupes de travailleurs jouissent de la même égalité des chances.
目前没有任何工人群体被剥夺平等机会。
La CARICOM jouit de relations amicales à la fois avec Cuba et avec les États-Unis.
加共体与古巴和美国均有着友好关系。
Le pouvoir judiciaire jouit de l'autonomie économique et administrative.
司法部门享有财政和行政独立权。
L'homme et la femme jouissent de la même stabilité de l'emploi.
男子和妇女都享有同样
职业稳定性。
Au Rwanda, la jeune fille jouit de la protection en sa qualité d'enfant.
在卢旺达,女童能够享受作为儿童
权益保障。
Femmes et hommes jouissent de l'égalité d'accès aux services judiciaires.
男女有取得法律服务
同等权利。
Les syndicats jouissent de la personnalité civile.
工会具有社团法人
地位。
Les jeunes jouissent également de larges possibilités de faire des études en dehors du Turkménistan.
我国
青年具有在土库曼斯坦境外接受教育
广泛可能。
Tous les citoyens du Bélarus sont égaux et jouissent de droits égaux.
白俄罗斯所有公民都是平等
,都享有同等
权利。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工发组织之所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。
Toutefois, nous n'avons pas la chance de jouir de la paix.
但是,我们没有福分享受和平。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。