Autrement dit, nous avons eu largement le temps de parler.
换句话说,我们已有过很充裕的时间进行讨论。
, 不
, 不

感到意外。
倍的漂亮。
,有区别
;
;
,实际上;
,犹如;
,
;
工;
切
,

;Autrement dit, nous avons eu largement le temps de parler.
换句话说,我们已有过很充裕的时间进行讨论。
Autrement, l'humanité compromettrait son avenir et, en fait, sa survie même.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Les séances du Comité sont publiques à moins que le Comité n'en décide autrement.
委员会的会议应公开举行,除非委员会另有决定。
À l'évidence, le dynamique Président du Comité spécial ne l'entend pas autrement.
显然充满活力的特别委员会主席
定会这
做。
Le chiffre officiel des personnes déplacées - autrement dit, enregistrées comme telles - est de 1,5 million.
官方登记的流离失所者的数字是150万。
En effet, ceux qui sont ainsi désignés sont d'ordinaire aussi appelés autrement.
尤其是,人们通常也会用其他名称来指称被称为金戈威德的行为人。
Autrement dit, l'accusé n'avait pas le droit d'être représenté par un conseil de son choix.
这就是说,被控诉人不能行使由选用的律师代表的权利。
Autrement dit, pour les victimes les assaillants appartiennent à un groupe distinct et hostile.
换言之,受害者把袭击者看作属于另
个敌对群体的人。
Autrement dit, ils seraient devenus M. et Mme Engelhard.
换言之,他们本应称作Engelhard 先生和Engelhard 太太。
Autrement dit, à quoi ces 10 minutes serviront-elles?
换言之,这10分钟派什么用场?
Autrement dit, le pouvoir colonial ratifierait sa propre usurpation et se validerait lui-même.
如此殖民国家使自己的侵占变成正当,并在这方面自以为是。
Suggérer autrement, toutefois, pourrait détruire le message et le messager.
不过,做出另
番暗示,可能破坏送信人的信息。
Autrement dit, les PME de Singapour s'intéressent aux marchés régionaux plutôt qu'au marché mondial.
换言之,新
坡中小企业重视区域市场而不是全球市场。
Autrement dit, le cadre dans lequel la question sera examinée va être défini ultérieurement.
换言之,讨论该问题的平台将以后决定。
Autrement dit, les préférences personnelles l'emportent le plus souvent sur les priorités thématiques.
换句话说,感情的好恶
般要高于主题的优先考虑。
Autrement, le monde unipolaire finira par se retourner contre eux.
否则,单极世界最终会反过来回击它们。
Autrement dit, l'approche doit viser l'institutionnalisation de la participation des jeunes.
换言之,做法应该是集中关注将青年的参与制度化。
Procéder autrement reviendrait à ne rien faire du tout, ce qui serait regrettable.
采取任何其它行动都相当于没有采取行动,这将是令人遗憾的。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在劳动力市场上属于有前景的职业。
Autrement dit, les pays en développement subventionnent de plus en plus les pays développés.
换句话说,发展中国家正在越来越多
补贴发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。