Certains y vont juste pour s'amuser.
们中的有些人到那里只是为了找乐子。

, 不应在途中耽搁时间。
出;se ~ v. pr. 消遣,娱乐s'amuser: badiner, jouer, rire, se plaire à, railler, rire de, se gausser de, se jouer de, batifoler, lambiner, lanterner, musarder, muser, se distraire,
s'amuser de: plaisanter, se moquer,
amuser de: railler, moquer, gausser,
s'amuser: s'ennuyer, se fatiguer à, faire vite, s'activer, se presser, peiner, peiné, se fatiguer, se morfondre, travailler, travaillé,
Certains y vont juste pour s'amuser.
们中的有些人到那里只是为了找乐子。
Au lieu de s'amuser avec des jouets et avec d'autres enfants, on leur donne des mitraillettes AK-47.
们不玩玩具,不同社区其
孩子玩,而是拿着AK-47式步枪。
Les responsables de la police estiment que ces attaques ne sont pas le fait de pirates informatiques qui s'amusent mais bien de bandes criminelles sophistiquées.
执法官员表示,这些攻击不是搞恶作剧的电脑黑客干的,而是老练的犯罪分子所为。
Qu'il n'oublie donc pas de s'amuser tout au long de ce parcours.
所以,
不能忘记,要一路轻松。
Les participants seraient peut-être amusés d'apprendre que le Pakistan a un produit intérieur brut d'environ 150 milliards de dollars par an, somme qui équivaut à ce que nous avons dépensé ou partagé avec l'Afghanistan au cours de ces nombreuses années.
与会者要是知道巴基斯坦每年国内生产总值约为1 500亿美元,而这么多年来,我们花在阿富汗身上的钱就是1 500亿美元,可能会觉得很有意思。
L'article 290 pénalise toute attaque lancée contre la religion au moyen d'un vecteur de communication, quel qu'il soit, et interdit toute parodie des cérémonies ou des rites religieux dans un lieu public dans l'intention de les tourner en dérision ou d'amuser les badauds.
第290条规定惩罚通过任何通讯方式攻击宗教的行为,并禁止为了嘲弄或哗众取宠而在公共场所模仿宗教仪式或活动的行为。
C'est un pays dont la population, qui aime s'amuser, qui a l'esprit d'entreprise et qui est libérale, subit depuis plusieurs décennies l'oppression, les troubles sectaires, la violence fondamentaliste, les conflits religieux, le joug syrien, les assassinats politiques, la terreur et une guerre civile de grande ampleur.
黎巴嫩被北部暴君和南部恐怖主义分子劫持了逾32年,其具有乐生性格、生意头脑、企业家精神和自由理念的人民受到数十年压迫、教派纷争、原教旨主义暴力、宗教冲突、叙利亚控制、政治暗杀、恐怖和全面内战的折磨。
L'objectif principal du programme néerlandais pour la jeunesse et la famille est de créer dans le pays un environnement dans lequel les enfants pourront grandir en sécurité et dans de bonnes conditions sanitaires, développer leurs talents, s'amuser, apprendre à être de bons citoyens et être bien équipés pour l'avenir.
荷兰青少年和家庭方案的核心目标是推动建设一个使儿童能够安全和健康成长、发展才能、幸福生活、学习作良好公民并为未来做好适当准备的国家。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。