Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.
目的是在艾伯塔省结束家庭
。
风雨的凶猛
, 强
, 强
;
行为, 强
行为
影片, 凶杀片
行为






对待某人, 强迫某人
, 过火
语的过火



剧增
行为

风雨真是出奇的猛烈
的,骇人的;令人讨厌的,叫人难受的;猛烈的;非常多的
,粗鲁,蛮横;
,残忍,
;
恨,憎恨;Le but est de mettre un terme à la violence familiale en Alberta.
目的是在艾伯塔省结束家庭
。
L'UNICEF a continué à redoubler d'efforts pour réduire la violence à l'égard des enfants.
儿童基金会减少对儿童的
行为的工作继续扩大。
L'objectif est de considérer les violences au foyer contre des femmes comme des infractions pénales.
其目标是将针对妇女的家庭
视为刑事犯罪。
Dans certaines régions du monde, la violence sexiste a presque atteint les proportions d'une épidémie.
在世界一些地区,基于性别的
已到了近乎盛行的地步。
Cela est en partie un résultat direct de la violence dirigée contre elles.
这在一定程度上,是针对妇女的
的直接后果。
Il faut mettre fin à l'impunité pour ces actes de violence graves.
必须停止从事严重
行动而逍遥法外的情况。
Les écoles ont également l'obligation de le signaler lorsqu'elles soupçonnent des violences sexuelles.
学校还有义务报告有性虐待嫌疑的案件。
Les violences familiales sont le principal critère appliqué à cet égard.
家庭
是主要的选择标准。
L'objectif du programme est l'avènement d'une société sans violence.
该方案的目标是实现一个没有
的社会。
Cette politique vient d'être assouplie pour des cas de violences familiales.
该项政策最近已扩大到涉及家庭
的案件。
On vise ainsi à prévenir le cycle de violence familiale intergénérationnelle.
目的是预防家庭
的代际循环。
La plus grande partie du territoire national est en proie à l'insécurité et à la violence.
该国大部分地区仍然充满不安全和
,而最不安全的地区是南部,尤其是首都摩加迪沙。
Les femmes migrantes sont particulièrement exposées aux violences.
移徙妇女特别有可能遭受
。
D'autres ont dit avoir fui en raison des menaces de violences ethniques et de discrimination.
还有些人说,他们逃离是因为受到族裔
和歧视的威胁。
Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.
尽管自选举以来
事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。
Très souvent, l'auteur de ces violences est un parent ou une connaissance de la victime.
通常此种
的肇事者是受害者的家庭成员或者她认识的人。
L'étude accordera un intérêt soutenu à ces formes de violence à l'encontre des femmes.
这项研究将特别注意此种类型和形式对妇女的
行为。
Le Comité prie l'État partie de redoubler d'efforts pour lutter contre la violence familiale.
委员会请澳门特区大
解决家庭
问题。
Mme Pimental remarque que le rapport ne fait état d'aucune violence à l'égard des femmes.
Pimental女士指出,报告没有提到对妇女的
问题。
Pour éliminer la violence terroriste, nous devrons l'éliminer des esprits de terroristes potentiels.
要消除恐怖主义
,就需要将其消除在潜在恐怖分子的脑海中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。