Il a également accepté d'enquêter sur les cas de brutalités policières évoqués par l'expert indépendant.
他并同意调查专家向他提出的有关警

事件。

地回答
的言行,
行
的话
的;粗
的
,残忍,
戾;
厉,
格,
肃;Il a également accepté d'enquêter sur les cas de brutalités policières évoqués par l'expert indépendant.
他并同意调查专家向他提出的有关警

事件。
Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.
作为一种酷刑,
多事件的受害者受

殴打。
Plus ils surviendront avec brutalité, plus ces phénomènes constitueront des facteurs de conflit.
这些现象越是突发性的,它们越可能成为冲突的因素。
La brutalité et la multiplication des attentats l'an passé sont effrayantes.
过去一年来,攻击的残酷性以及数字的增加都很令人震惊。
Nous condamnons toute forme de brutalité motivée par la haine ethnique.
我们谴责出于种族动机的野蛮行径。
Cet acte illustre la brutalité de la politique israélienne d'assassinats organisés et d'exécutions extrajudiciaires.
这一行径表明了以色列推行的有组织暗杀和法外杀人政策的野蛮性。
Nous condamnons ces actes de brutalité perpétrés par les forces israéliennes.
我们谴责以色列部队犯下的这种残
行为。
La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.
塞拉利昂就是冲突局势中一种不可接受的残
阶段的典型例子。
Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.
还传播了两篇申诉人受
残
对待的文章。
Ses brutalités récentes sont tout aussi terrifiantes et doivent être vigoureusement condamnées.
它最近的野蛮行为同样令人震惊,必须予以强烈谴责。
Le Gouvernement ne cautionne pas les brutalités visant des citoyens.
政府不宽容对任何公民的虐待。
Nous connaissons déjà l'inimaginable brutalité dont sont victimes les femmes dans certaines parties du monde.
我们已了解
在世界某些地区存在的、难以想像的针对妇女的
行。
Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.
性
幸存者的证词,揭露了令人震惊的残
性。
L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.
行的规模和残忍程度
了不可思议的地步。
Les sévices sexuels se caractérisaient souvent par une extrême brutalité.
以下的少女,特别是处女,尤其成为袭击对象,其中有数百人后来被叛乱分子绑架”。
Certains ont fait état de brutalités qu'ils auraient subies en prison.
其中一些亲口证实了他们拘留期间受
的恶劣待遇。
À l'évidence, le droit international prohibe une telle brutalité.
显然,国际法禁止此种
行。
Les civils ont été largement touchés par ce conflit, et les brutalités se poursuivent.
平民受
这次冲突的极大影响,
行继续发生。
Il note par ailleurs que les programmes spécifiques aux écoles prévoient la prévention des brutalités.
委员会还注意
,学校的具体课程包含预防欺凌。
Deux articles relatifs aux brutalités infligés à la requérante ont également été diffusés.
还传播了两篇申诉人受
残
对待的文章。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。