La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
;
,
犯,袭击;
性;La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.
公正拒绝胁迫,不搞双重标准。
Les thèmes d'intimidation et de discrimination seront ajoutés à ceux de harcèlement et d'agression sexuels.
这次评估过程中,除了性骚扰和
害等主题之外,还增加了恐吓和歧视主题。
L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.
裁军失败产生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。
Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.
键
于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标的追求。
Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.
国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。
Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.
由于目前伊拉克境内存
大量暴力和恐吓,流离失所每天都
继续发生。
Il conviendrait d'amender le Code pénal pour résoudre le problème de l'intimidation des témoins.
《刑事法典》应当给予修订,以解决对证人的威胁问题。
Le président du tribunal n'a pris aucune mesure pour faire cesser ces manœuvres d'intimidation.
主审法官没有采取措施阻止此类恫吓。
L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.
恐吓证人
业欺诈中也很常见。
En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.
事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民的处境正
改善。
L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.
对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。
J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.
我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府的问题。
Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.
新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。
Toutefois, l'intimidation et la coercition doivent être distinguées de l'encouragement à boycotter une élection.
但是,必须将恫吓和胁迫与鼓励选民抵制一次选举区别开来。
La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.
恐惧、恐吓和任意处罚等现象
难民营里司空见惯。
Il est nécessaire de protéger les magistrats contre les conflits d'intérêts et les actes d'intimidation.
有必要保护法官不受利益冲突和恐吓之影响。
Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.
他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。
Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.
有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓。
Il faut redoubler d'efforts pour mettre les témoins à l'abri de toute intimidation.
需要进行更多的工作来有效地保护证人,使其不受恐吓。
Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.
此外,还发生了恫吓和虐待学生的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。